Вы искали: has to be defined for (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

has to be defined for

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

that, too, has to be defined.

Итальянский

occorre definire il termine.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

but beyond that, the method has to be defined.

Итальянский

tuttavia, al di là di tale scopo, va definito un metodo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the part must be defined for the messagetype.

Итальянский

la parte deve essere definita per messagetype.

Последнее обновление: 2007-09-19
Частота использования: 54
Качество:

Английский

firstly, the amount of the award has to be defined.

Итальянский

innanzitutto occorre definire l’importo del risarcimento.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore migration strategies have to be defined for both assemblies.

Итальянский

le strategie di migrazione devono pertanto essere stabilite per entrambi i tipi di impianti.

Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the role cannot be defined for the process.

Итальянский

il ruolo non può essere definito per il processo.

Последнее обновление: 2007-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Английский

everything has to be defined in great detail in advance.”

Итальянский

occorre definire sempre tutto con precisione e in anticipo.»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

subscriptionname property must be defined for durable subscriptions.

Итальянский

la proprietà subscriptionname deve essere definita per le sottoscrizioni durevoli.

Последнее обновление: 2008-02-12
Частота использования: 3
Качество:

Английский

brokerccdursubqueue property must be defined for durable subscriptions.

Итальянский

la proprietà brokerccdursubqueue deve essere definita per sottoscrizioni a lungo termine.

Последнее обновление: 2008-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Английский

a framework has to be defined for publishing the results of the programmes while recognizing the intellectual property issue.

Итальянский

occorre mettere a punto un quadro per la diffusione dei risultati dei programmi, attribuendo al tempo stesso la dovuta attenzione alla questione della proprietà intellettuale.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,712,649 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK