Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
john gore & co. once again into the fray ... this time we will face immense hordes of zombies.
john gore & co. ancora una volta nella mischia… questa volta dovremo affrontare orde immense di zombie.
as far as i am concerned, deliberate, considered action makes far more sense than rushing into the fray.
mi sembra più ragionevole compiere passi avveduti e ponderati, piuttosto che marciare a tutto vapore verso il fallimento.
with the beginning of the hostilities, the cr.32, although dated and antiquated, was tossed into the fray.
con l'inizio delle ostilità, anche se ormai vecchiotto e in età avanzata, il cr.32 viene gettato nella mischia.
only one car will be intact by the end of the race, the winner of course. at the beginning of the game choose your car and get into the fray.
solo una macchina sarà intatta dalla fine della corsa, il vincitore naturalmente. all'inizio del gioco scegli la tua auto e entrare nella mischia.
operations by the sentinel are always heavy-handed with havok or coby throwing themselves into the fray without a second thought for the consequences.
gli interventi del sentinel sono sempre energici con un havok e un coby che rientrano nella tana senza preoccuparsi di guardarsi la schiena.
it is very good to see her back this evening i hope in good health and ready to face the fray of the next parliamentary assembly.
essa ci permetterà di garantire un esame e un controllo accurati del bilancio.