Вы искали: maiestatis (Английский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

plural maiestatis

Итальянский

plurale maiestatis

Последнее обновление: 2018-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and ever more personally, setting aside the pluralis maiestatis: “agitur ut mihi totius spei meae causa tollatur”, that is: “it is a matter of being deprived of the reason for my every hope”.

Итальянский

e ancora più personalmente, mettendo da parte il pluralis maiestatis: «agitur ut mihi totius spei meae causa tollatur», cioè: «si tratta di essere privato della ragione di ogni mia speranza» (p. 116).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

over the centuries the descent had thrown off numerous branches, many of which have intermarried. thus, when the last prince of cassano died, it was not clear who precisely held the dynastic right to the jus maiestatis of the lands of the crown of aragon and it became urgently necessary that the question be answered.

Итальянский

nel trascorso dei secoli vari rami si unirono fra di loro in matrimonio, così al momento della morte del principe di cassano non era chiaro chi avesse diritto al jus maiestatis delle terre della corona d’aragona e divenne necessario decidere con urgenza a riguardo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

such as the reflections on the fact that the testimony of faith lies altogether in looking at “christ who is coming”, and the saints who “live out their christianity in the present and the future” (p. 64) show us precisely this. or the reasons wherewith benedict xvi explains his use of “we” is not an imperial plural, a plural maiestatis : “for on many, many matters”, says the pope, “i am not simply expressing ideas that have happened to occur to joseph ratzinger, but i am speaking out of the church’s communitarian character.

Итальянский

come le riflessioni sul fatto che la testimonianza della fede sta tutta nel guardare a «cristo che viene», e che proprio questo ci mostrano i santi, i quali «vivono l’essere cristiano nel presente e nel futuro» (pp. 97-98). oppure le ragioni con le quali benedetto xvi spiega perché il suo uso del “noi” non corrisponde a un plurale maiestatis : «infatti», dice il papa, «su molti argomenti non dico solo quello che è venuto in mente a joseph ratzinger, ma parlo a partire dalla comunitarietà, dal carattere comunitario della chiesa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the climate in which these accusations were formulated is the same: against the stoics of the ruling class the political weapon of the lex maiestatis (law for the defense of the state) was used; against the christians it was enough to resurrect the old senatusconsultum of the 35.

Итальянский

il clima nel quale queste accuse furono formulate è lo stesso: contro gli stoici della classe dirigente fu usata l’arma politica della lex maiestatis [legge per la difesa dello stato]; contro i cristiani bastò riesumare il vecchio senatoconsulto del 35.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the honoured custom since time immemorial was and remains that, provided that there is no specific debellatio (that is, renunciation of sovereign rights), the jus maiestatis inheres forever in the person of the lawful head of the family in accordance with the will of the particular family under consideration.

Итальянский

non vi sono dubbi sull’onorata e rispettata usanza che se non esiste la debellatio (cioè l’espressa rinuncia al trono da parte di un sovrano), il jus maiestatis rimane per sempre nella persona a capo della famiglia, secondo quelle che siano le disposizioni testamentarie in considerazione.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK