Вы искали: the reason lies in the fact (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

the reason lies in the fact

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

the reason lies in the very logic of capitalism.

Португальский

a razão está na lógica mesma do capitalismo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in short, the reason lies in the absence of a territory.

Португальский

numa palavra: a causa está na ausência de território.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the reason for this problem lies in the large number of applications.

Португальский

esta dificuldade deve-se ao número importante de aplicações.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the reason for that approach lies in simple questions such as the following.

Португальский

revestiram um carácter jurídico, sim, mas também, e sobretudo, político.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the importance of this judgment lies in the fact that the court:

Португальский

a importância desle acórdão reside no facto do tribunal:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the similarity among them lies in the fact that they have hearing impairment.

Португальский

a semelhança entre elas reside no fato de apresentarem deficiência auditiva.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the reason for such a phenomenon lies in the circumstances that surround the periods in question.

Португальский

tal fenómeno liga-se, muito provavelmente, às circunstâncias que rodearam o compositor nas alturas em questão.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the greatness of premier imre nagy lies in the fact that he recognised that.

Португальский

a grandeza do primeiro-ministro imre nagy reside no facto de ter reconhecido isso mesmo.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

tion lies in the fact that it is a borderline subject.

Португальский

pode-se, portanto, falar legitimamente de uma acção nos dois sentidos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the difficulty of the task lies in the fact that many uncertainties surround this issue.

Португальский

este exercício é dificultado pelo facto de existirem numerosas incertezas a este respeito.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the advantage of these solutions lies in the fact that they can be swiftly implemented.

Португальский

a vantagem destas soluções negociadas é a celeridade da sua execução.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

'part of the expla­nation lies in the fact that muscles are intended to be used.'

Португальский

• «quanto tempo é necessário até voltar ao normal?»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the difference lies in the fact that workshops are typically training rather than teaching initiatives.

Португальский

a diferença reside no facto de os primeiros serem iniciativas típicas de treino e não de ensino.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a second reason lies in the agreements reached in berlin by mr kok and mr zalm in 1999.

Португальский

no fim de contas, quem paga a factura europeia não é haia, mas sim o mundo rural.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the reason for us getting into these difficulties still lies in the fact that in reality there is no consensus about the aim of european integration.

Португальский

o motivo pelo qual estamos perante estas dificuldades reside no facto de não existir, na realidade, um verdadeiro consenso sobre o objectivo da integração europeia.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a particular strength of the pope’s book lies in the fact that it brings together two things.

Португальский

um ponto particularmente forte do livro do papa consiste no fato de a obra aproximar duas coisas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

they have us on their side provided they clearly demonstrate where the reason lies.

Португальский

os senhores têm-nos do vosso lado se demonstrarem claramente quais as causas dos problemas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

when i say now is the time it is because, the reason lies in the will of the new leadership to construct an economically strong china.

Португальский

quando digo que o tempo chegou, a razão é a vontade da nova liderança de construir uma china economicamente forte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

their significance lies in the fact that they hamper the development, the progress of society.

Португальский

seu papel consiste em freiar o desenvolvimento da sociedade, sua marcha progressiva.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

our opportunity lies in the fact that a successful socialisation process can prevent protectionism and nationalism.

Португальский

a oportunidade está no facto de um processo de socialização bem sucedido poder pôr fim a proteccionismos e nacionalismos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,593,413 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK