Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
that why are you protecting
that 's why you are protecting yourself.
Последнее обновление: 2022-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he is your protecting friend.
Ӯст мавлои шумо.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
protecting them against every wayward devil,
Ва аз ҳар шайтони нофармон нигаҳ доштем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
or have they chosen protecting friends besides him?
Оё ғайри Худоро ба дӯстӣ гирифтанд?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neither shady nor protecting against the blazing fire.
ки на аз осебатон нигаҳ дорад ва на дафъи од шӯъла кунад,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah is the protecting guardian of those who believe.
Худо ёвари мӯъминон аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but allah, he (alone) is the protecting friend.
Дӯсти ҳақиқӣ Худост.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ye have not, beside him, a protecting friend or mediator.
Шуморо ҷуз Ӯ корсозу шафеъе нест.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he will be their protecting friend because of what they used to do.
Ва ба савоби кирҳое, ки мекунанд, Худо дӯстдори онҳост.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he will be their protecting friend because of what they used to do.
Ва ба савоби кирҳое, ки мекунанд, Худо дӯстдори онҳост.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they said, "have we not forbidden you from [protecting] people?"
Гуфтанд: «Магар туро аз мардум манъ накарда будем?»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he is our protecting friend. in allah let believers put their trust!
Ӯ мавлои мост ва мӯъминон бар Худо таваккал кунанд».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do the disbelievers reckon that they can choose my bondmen as protecting friends beside me?
Оё кофирон пиндоранд, ки ба ҷои Ман бандагони Маро ба худоӣ гиранд?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and whomsoever allah will send astray, for him there will be no protecting friend to take his place.
Ҳар касро, ки Худо гумроҳ кунад, аз он пас ҳеҷ дӯсте нахоҳад дошт.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abiders therein they shall be for ever, and they shall find neither a protecting friend nor a helper.
ки дар он ҷовидонаанд ва ҳеҷ дӯсту ёваре нахоҳанд ёфт.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will ye choose him and his seed for your protecting friends instead of me, when they are an enemy unto you?
Оё шайтон ва фарзандокашро ба ҷои ман ба дӯстӣ мегиред, ҳол он, ки душмани шумоянд?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if those who disbelieve join battle with you they will take to flight, and afterward they will find no protecting friend nor helper.
Ва агар кофирон бо шумо ба ҷанг бархезанд, пушт гардонда бигрезанд ва дигар ҳеҷ дӯсту ёригаре намеёбанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they will have no protecting friends to help them instead of allah. he whom allah sendeth astray, for him there is no road.
Ғайри Худо ёру мададгоре надоранд ва ҳар касро, ки Худо гумроҳ кунад, ҳеҷ роҳе барояш нест!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(saying): follow that which is sent down unto you from your lord, and follow no protecting friends beside him.
Ба он чӣ аз ҷониби Парвардигоратон бароятон нозил шудааст, пайравӣ кунед ва ғайри Ӯ аз худоёни дигар пайравӣ макунед!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he it is who sendeth down the saving rain after they have despaired, and spreadeth out his mercy. he is the protecting friend, the praiseworthy.
Ва Ӯст он Худое, ки баъд аз ноумедияшон борон мефиристад ва раҳмати Худро ба ҳама ҷо пароканда мекунад ва Ӯст корсозу соҳиби ҳамду сано.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: