Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we need to start now.
nous devons commencer maintenant.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
we need to start acting.
il faut commencer à agir.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
we need to start doing that.
nous devons commencer à rembourser la dette.
Последнее обновление: 2012-09-25
Частота использования: 1
Качество:
we need to start paying that down.
nous devons commencer à rembourser cette dette.
Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:
that is a discussion we need to start.
il y a donc une réflexion à engager.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
we need to start in europe, however.
toutefois, il nous faut commencer en europe.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
"we need to start again from scratch.
« a présent, nous devons repartir de zéro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we need to start making practical progress.
nous devons être certains que les pays candidats répondent aux exigences fixées par la commission dans son dernier rapport annuel.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
is this where we need to start searching?
est-ce là qu'il nous faut commencer à chercher?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
we need to start looking for possible solutions.
j'aimerais que sir leon réponde à ma question orale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we need to start again using legal channels.
nous devons recommencer à utiliser les voies légales.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
i think we need to start considering options like this.
je crois que nous devons commencer à envisager de telles options.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the crisis is not over, but we need to start rebuilding.
la crise n’est pas terminée, mais nous devons commencer à reconstruire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we need to start keeping the promises we already made ’ .
nous devons commencer à tenir les promesses que nous avons déjà faites ».
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
that is why we need to start looking at these issues.
de là, la nécessité d'entamer une réflexion sur le sujet.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
in my opinion, we need to start with education and information.
À mon sens, il faut commencer par l'éducation et l'information.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
we need to start by finding similarities in training and curricula.
nous devons procéder à des ajustements dès le stade de la formation et du déroulement des études.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
we need to start considering foreign policy from a community perspective.
nous avons besoin de commencer à communautariser notre politique étrangère.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
we need to start reforming our institutions ourselves, to democratise ourselves.
nous devons commencer par une réforme, par une démocratisation de nos propres institutions.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
what we need to do, mr president, is to start again from scratch.
mais la décision a été prise et, comme on dit d’ où je viens:!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: