Вы искали: converse (Английский - Японский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Японский

Информация

Английский

converse

Японский

Последнее обновление: 2014-02-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

converse shoes

Японский

コンバース

Последнее обновление: 2013-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the converse is also true.

Японский

逆もまた真なり。

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i hold the converse opinion.

Японский

私は逆の意見を持っている。

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

why will you not converse with me?

Японский

なぜ話してくれない?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

deaf people can converse in sign language.

Японский

聾者は手話で会話ができる。

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and if she's in no mood to converse?

Японский

話したい気分じゃなかったら?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i wish we could converse as two honest, intelligent men.

Японский

二人の知恵者として話を交わせたらと願う

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

they will converse with one another, putting questions to each other,

Японский

かれらは互いに近寄って,尋ね合い,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i've tried to converse with him on a variety of subjects.

Японский

彼が興味があるものの 会話をしてきたつもりです

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion.

Японский

運転中は運転手に話しかけぬこと。

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the killer liked to converse with his victims, repeatedly and at great length.

Японский

繰り返し 長々とね

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

so leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their day which they are promised.

Японский

それであなたがたは,約束されたかれらの日に当面するまで,かれらを無駄口と戯れに放置しておくがいい。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

so leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their day which they are promised -

Японский

だからあなたは,かれらを(虚栄に)浸らせ,戯れに任せるがよい。かれらが約束されている,その日の会見まで。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

taking into consideration his graciousness and your modesty, may we trouble you for a moment of your time to converse, sir?

Японский

彼の心遣いと あなたの 慎ましさを考慮に入れて 少々お時間を 頂いてもよろしいかな?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

obviously, you did not converse with him on a regular basis, but, surely, you must have noticed something about the man.

Японский

会話はなかったにしろ─ 一緒に働けば 何か気付くはずよ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it makes no difference whether you converse in secret or aloud, whether you hide under the cloak of night or walk about freely in the light of day.

Японский

あなたがたが言葉を隠しても,また声を出して言っても,あるいは夜間に隠れても,また昼間公然と出かけても,(全知の主においては)同じことである。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

lord of the heavens and the earth, and (all) that is between them, the beneficent; with whom none can converse.

Японский

天と地,そしてその間の凡てのものの主,慈悲深き御方(からの賜物であり),誰もかれに語りかけることは出来ない。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

o you who have believed, when you converse privately, do not converse about sin and aggression and disobedience to the messenger but converse about righteousness and piety. and fear allah, to whom you will be gathered.

Японский

あなたがた信仰する者よ,あなたがたが秘密の相談をする時は,罪と敵意と,使徒への犯意とで密議してはならない。善意と敬神の念をもって相談しなさい。アッラーの御許に,あなたがたは集められるのである。かれを畏れなさい。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

o you who believe, when you converse privately, do not talk of iniquity, rebellion, and disobedience to the prophet, but talk of goodness and piety, and fear god before whom you will be gathered.

Японский

あなたがた信仰する者よ,あなたがたが秘密の相談をする時は,罪と敵意と,使徒への犯意とで密議してはならない。善意と敬神の念をもって相談しなさい。アッラーの御許に,あなたがたは集められるのである。かれを畏れなさい。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,980,503 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK