Вы искали: فاسكويس (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

فاسكويس

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

السيد مارسيلو فاسكويس

Английский

mr. marcelo vázquez

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 9
Качество:

Арабский

السيد فاسكويس - بيرموديس

Английский

mr. hassouna ms. jacobsson

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاسكويس - بيرموديس والسيدة ر.

Английский

the first panel on “the attribution of conduct to an international organization” was led by mr.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

مارثا لوسيا فاسكويس زافادسكي

Английский

martha lucía vásquez zawadzky

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

(توقيع) مانويل فاسكويس- بوادارد

Английский

(signed) manuel vazquez-boidard

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

السيد مارسيلو فاسكويس - برمودس (إكوادور)

Английский

mr. marcelo vázquez-bermúdez (ecuador) 155

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

27 - تولى السيد فاسكويس (إكوادور) مهام الرئاسة.

Английский

27. mr. vázquez (ecuador) took the chair.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ثم : السيد فاسكويس (نائب الرئيس) (إكوادور)

Английский

later: mr. vázquez (vice-chairman).(ecuador)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

فارغاس كارينيو، والسيد فاسكويس - بيرموديس، والسيد إ.

Английский

ms. mahnoush h. arsanjani, director of the codification division of the office of legal affairs, acted as secretary to the commission and, in the absence of the legal counsel, represented the secretary-general.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وأمر اللفتنانت ثان فاسكويس الجنود بنقل بقية المواد المصادرة إلى موقع الكمين.

Английский

second lieutenant vásquez ordered the soldiers to take the rest of the confiscated material to the site of the ambush.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وفي تلك الليلة، قام اللفتنانت ثان فاسكويس ألفارينغا باعتقال أحد هؤﻻء اﻷشخاص.

Английский

second lieutenant vásquez alvarenga detained one of these men that same night.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

فاسكويس - بيرموديس، والسيد إ. فالينسيا - أوسبينا، والسيد س.

Английский

chairman: mr. ian brownlie first vice-chairman: mr. edmundo vargas carreño second vice-chairman: mr. pedro comissário afonso chairman of the drafting committee: mr. chusei yamada rapporteur: mr. ernest petrič

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

فأصدر أمره إلى اللفتنانت ثان أرنولدو أنطونيو فاسكويس ألفارينغا بالتوجه إلى كانتون سان فرانسيسكو واحتجازهم.

Английский

he ordered second lieutenant arnoldo antonio vásquez alvarenga to go to san francisco canton and detain them.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وأعطى إلى فاسكويس بطارية إلى توبار، الذي قام بتركيبها وتنشيط اﻷلغام)٢٦٣(.

Английский

vásquez gave a battery to tobar, who installed it and activated the mines. 263/

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

)توقيع( ميغيل أنخيل ساندوفال فاسكويس )توقيع( ماريو فينيسيو كستانيدا باس

Английский

miguel angel sandoval vasquez mario vinicio castaÑeda paz

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

176 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن السيد فيرغارا فاسكويس سيتولى أيضا مسؤوليات المقرر.

Английский

176. also at the same meeting, the commission was informed that mr. vergara vásquez would also assume the responsibilities of rapporteur.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وفي يومي ٢٧ و ٢٨ أيلول/سبتمبر، قابل أعضاء لجنة التحقيق في اﻷعمال اﻹجرامية الميجور بلتران واللفتنانت غالفيس واللفتنانت ثان فاسكويس وضباط وجنود الصف.

Английский

on 27 and 28 september, members of the commission for the investigation of criminal acts interviewed major beltrán, lieutenant gálvez, second lieutenant vásquez and the non-commissioned officers and soldiers.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وقدم قائمة بأسماء ثﻻثة من الضباط المتورطين في المذبحة: الكولونيل تشافيس كاسيريس، والميجور بلتران غرانادوس، واللفتنانت ثان فاسكويس ألفارينغا.

Английский

he handed over a list of three officers who were implicated: colonel chávez cáceres, major beltrán granados and second lieutenant vásquez alvarenga.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

87- وأما إيولاليو فاسكويس ميندوسا فقد اُدعي أنه جرى إلقاء القبض عليه وتعذيبه في 17 نيسان/أبريل 1997 على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية في كوونيتسينغو ببلدية تشيلابا دي ألفاريس بولاية غويريرو.

Английский

87. eulalio vázquez mendoza was allegedly arrested and tortured on 17 april 1997 by members of the state judicial police in cuonetzingo, municipality of chilapa de Álvarez, state of guerrero.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وفي إحدى المرات، أخذ اللفتنانت ثان فاسكويس ألفارينغا الجنود الى كانتون سان فرانسيسكو، ووضع كل جندي في الموقع المحدد له، بحيث يعرف كل جندي موقعه وﻻ ينسى ما يتعين عليه قوله.

Английский

on one occasion, second lieutenant vásquez alvarenga took the soldiers to san francisco canton and placed each soldier in the position that had been indicated to him, so that each soldier would recognize his position and not forget what he had to say.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,408,729 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK