Вы искали: ملحق البطاقة الضريبية (Арабский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

ملحق البطاقة الضريبية

Английский

tax card attachment

Последнее обновление: 2020-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

الرقم المدون في سجل دافعي الضرائب الاتحادية ورقم البطاقة الضريبية

Английский

federal taxpayers registration and tax identification nos.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

الرقم المدون في السجل الاتحادي لدافعي الضرائب ورقم البطاقة الضريبية

Английский

federal taxpayers registration and tax identification numbers

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

ويُطلب من مقدم الطلب أو العميل تقديم رقمه المدون في سجل دافعي الضرائب الاتحادية ونسخة من رقم البطاقة الضريبية تُضاهى بالأصل.

Английский

the applicant or customer will be asked to supply the federal taxpayers registration no. and a copy of the tax identification no., which must be compared against the original.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

مثل وثيقة إثبات التسجيل في قسم الإيرادات العامة والضرائب أو تقديم البطاقة الضريبية خلال 15 يومًا من تاريخ هذا العقد؛ وكذلك

Английский

establishment, such as its registration document with the pubic revenues and taxes department or a tax card within 15 days of the date of this contract; and

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

تقديم المقاول الدليل على سير العملية الإنشائية دون توقف، مثل وثيقة إثبات التسجيل في قسم الإيرادات العامة والضرائب أو تقديم البطاقة الضريبية خلال 15 يومًا من تاريخ هذا العقد؛ وكذلك

Английский

the contractor has produced evidence of perrnanen establishment, such as its registration document wit-, the public revenues and taxes department or a tax card within 15 days of the dc ,e of this contract; and

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

:: البيانات الشخصية لطالب التحويل (الاسم واللقب/الاسم التجاري وبطاقة الهوية والبطاقة الضريبية، وما إلى ذلك)

Английский

:: information about the person requesting the transfer (first name and surname, trade name, identity card, taxpayer registration (ruc) etc.);

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وأضافت المحكمة أن سكوت المشتري أو سكونه المزعوم لا يمكن أن يكون مناسباً لإبرام العقد بموجب المادتين 18 و19 من اتفاقية البيع، ومما يُعزز هذا أيضاً أن المشتري، بعد استلام العرض المقابل، طُلب إليه اتخاذ إجراءين إضافيين، هما الاتصال بشركة التأمين الائتماني وتقديم رقم بطاقة ضريبة القيمة المضافة.

Английский

the court added that the alleged silence or inactivity of the buyer could not be relevant for the conclusion of the contract under articles 18 and 19 cisg, and even more so since, after receiving the counter-offer, the buyer was requested to perform additional actions, i.e. to contact the credit insurance and to provide the vat identification number.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,470,435 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK