Вы искали: ‏ع مليتا الحين الحين (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

‏ع مليتا الحين الحين

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

وأخبرتني هاتفياً بين الحين والحين...

Английский

and report back to me by phone from time to time, letting me know how he's getting on.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

و بين الحين والحين رجل عمره 40 عاماً

Английский

and the occasional 40-year-old man.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

لقد كان جزءا من الفريق ذلك الحين حين تعاقدت أنا

Английский

he was already a part of the team when i was hired.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

التصرف العنيف يضل طريقة الضار منه بين الحين والحين

Английский

accidents.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

"خاصة لأني منذ ذلك الحين حين فقدت ذاكرتي في المَقْصَف...

Английский

especially because ever since i blacked out in the cafeteria, it's been getting worse.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

من المعروف أن i لجعل الرهان بين الحين والحين، ولكن...

Английский

i've been known to make the occasional wager, but...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

وكل ما يعنيهم هو القيام بزيارته بين الحين والحين وتزويده بدعم رمزي.

Английский

an occasional visit and some token of support are what obtains.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

وهذا يتطلب صيانة وقائية وكذلك بين الحين والحين ترميمات وإضافات جديدة.

Английский

this requires preventive maintenance, as well as the occasional renovation and new addition.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

وبين الحين والحين يجتمع اﻷمينان العامان للمنظمتين ﻻستعراض التعاون بينهما وتعزيزه.

Английский

on occasion, their respective secretaries-general meet to review and build upon their cooperation.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

(ج) المهام التي قد يكلفه بها مفوض الشرطة بين الحين والحين.

Английский

(c) such duties as the commissioner may assign to it from time to time.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

وبناء القدرات المؤسسية عملية تستغرق وقتا، وينبغي توقع حدوث نكسات بين الحين والحين.

Английский

building institutional capacities is a long-term process, and occasional setbacks should be expected.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

وما زال الموظفون يتلقون بين الحين والحين مكالمات تهديد ومضايقة هاتفية في غرفهم بالنزل في منتصف الليل.

Английский

staff continue sporadically to receive threatening and harassing telephone calls in their hotel rooms in the middle of the night.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

"خاصة لأني منذ ذلك الحين حين فقدت ذاكرتي في المَقْصَف... الأمر يسير نحو الأسوأ..."

Английский

especially because ever since i blacked out in the cafeteria it's been getting worse.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

ويجب ألا تظل الأهداف الإنمائية للألفية غايات غير راسخة، يشار إليها بين الحين والحين لقياس التقدم المحرز.

Английский

the millennium development goals must no longer be floating targets, referred to now and then to measure progress.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

)ﻫ( قامت اﻹذاعة الوطنية بين الحين والحين ببث رسائل تدعو فيها جميع الﻻجئين الروانديين الى العودة الى وطنهم؛

Английский

(e) the national radio has from time to time broadcast messages inviting all rwandese refugees to return home.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وكان من المقرر أن تقدم شركة كونكو، "بين الحين والحين "، طلبات دفع "فورية " بموجب شروط العقد الرئيسي.

Английский

conco was to make "prompt " applications for payment in terms of the main contract "from time to time ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

وليس لدى بوتان سفيرات برغم أن موظفات الخدمة المدنية بين حين وحين يترأسن الوفود الحكومية التي تمثل البلد.

Английский

bhutan has no women ambassadors, although women civil servants occasionally lead government delegations representing the country.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,768,566 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK