Sie suchten nach: ‏ع مليتا الحين الحين (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

‏ع مليتا الحين الحين

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

وأخبرتني هاتفياً بين الحين والحين...

Englisch

and report back to me by phone from time to time, letting me know how he's getting on.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

و بين الحين والحين رجل عمره 40 عاماً

Englisch

and the occasional 40-year-old man.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

لقد كان جزءا من الفريق ذلك الحين حين تعاقدت أنا

Englisch

he was already a part of the team when i was hired.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

التصرف العنيف يضل طريقة الضار منه بين الحين والحين

Englisch

accidents.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

"خاصة لأني منذ ذلك الحين حين فقدت ذاكرتي في المَقْصَف...

Englisch

especially because ever since i blacked out in the cafeteria, it's been getting worse.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

من المعروف أن i لجعل الرهان بين الحين والحين، ولكن...

Englisch

i've been known to make the occasional wager, but...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

وكل ما يعنيهم هو القيام بزيارته بين الحين والحين وتزويده بدعم رمزي.

Englisch

an occasional visit and some token of support are what obtains.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Arabisch

وهذا يتطلب صيانة وقائية وكذلك بين الحين والحين ترميمات وإضافات جديدة.

Englisch

this requires preventive maintenance, as well as the occasional renovation and new addition.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Arabisch

وبين الحين والحين يجتمع اﻷمينان العامان للمنظمتين ﻻستعراض التعاون بينهما وتعزيزه.

Englisch

on occasion, their respective secretaries-general meet to review and build upon their cooperation.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

(ج) المهام التي قد يكلفه بها مفوض الشرطة بين الحين والحين.

Englisch

(c) such duties as the commissioner may assign to it from time to time.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Arabisch

وبناء القدرات المؤسسية عملية تستغرق وقتا، وينبغي توقع حدوث نكسات بين الحين والحين.

Englisch

building institutional capacities is a long-term process, and occasional setbacks should be expected.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Arabisch

وما زال الموظفون يتلقون بين الحين والحين مكالمات تهديد ومضايقة هاتفية في غرفهم بالنزل في منتصف الليل.

Englisch

staff continue sporadically to receive threatening and harassing telephone calls in their hotel rooms in the middle of the night.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

"خاصة لأني منذ ذلك الحين حين فقدت ذاكرتي في المَقْصَف... الأمر يسير نحو الأسوأ..."

Englisch

especially because ever since i blacked out in the cafeteria it's been getting worse.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

ويجب ألا تظل الأهداف الإنمائية للألفية غايات غير راسخة، يشار إليها بين الحين والحين لقياس التقدم المحرز.

Englisch

the millennium development goals must no longer be floating targets, referred to now and then to measure progress.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

)ﻫ( قامت اﻹذاعة الوطنية بين الحين والحين ببث رسائل تدعو فيها جميع الﻻجئين الروانديين الى العودة الى وطنهم؛

Englisch

(e) the national radio has from time to time broadcast messages inviting all rwandese refugees to return home.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وكان من المقرر أن تقدم شركة كونكو، "بين الحين والحين "، طلبات دفع "فورية " بموجب شروط العقد الرئيسي.

Englisch

conco was to make "prompt " applications for payment in terms of the main contract "from time to time ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

وليس لدى بوتان سفيرات برغم أن موظفات الخدمة المدنية بين حين وحين يترأسن الوفود الحكومية التي تمثل البلد.

Englisch

bhutan has no women ambassadors, although women civil servants occasionally lead government delegations representing the country.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,743,466 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK