Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
سينظرون إليّ
sie werden nachforschungen über mich anstellen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
سينظرون إليه ويقولون
sie werden ihn sehen und sagen
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
طعام وتعليم سينظرون إلي
nahrung und bildung verzichten müssen, werden die rufe nach einer neuen regierung schnell wieder lauter.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ربما سينظرون إليك كالمستجد الأب
oder vielleicht werden sie dich als vater assistenzarzt sehen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
لقد ظننت أنهم سينظرون أن ينتهوا
ich dachte die wollten es aussitzen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
اللعنة عرفت انهم سينظرون في رخصتي
sie haben mein nummernschild gesehen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
وهم سينظرون وجهه واسمه على جباههم.
und sehen sein angesicht; und sein name wird an ihren stirnen sein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"الكل سينظرون إليك وأنت تصرخ، هذا هو"
"sie werden dich alle schreien sehen, das ist es."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
:و سينظرون للوراء علينا و يقولون
und sie werden auf uns zurückschauen und sagen:
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
رجالك سينظرون إليك ليتخذوا القرار الصحيح.
von ihren entscheidungen hängt das leben ihrer männer ab.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ولكنهم أيضاً سينظرون إلى أمين المخزن الجديد
aber das werden sie auch von ihrem neuen quartiermeister erwarten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ستفسدين الامر ، او فقط سينظرون الينا بجنون
und sitz nicht so blöd rum!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
الناس سينظرون لى ويحكمون على ويفكرون فى المره السابقه
die leute werden mich anstarren und nur an das letzte mal denken.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
الجراحون العاديون سينظرون إليك ويشعرون أنهم يذبلون في ظلّكِ.
mittelmäßige chirurgen werden dich sehen... und sehen sich in deinem schatten welken.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تُخبر الناس بأنكَ قضيتَ مدتك وهم سينظرون اليك بشكلٍ مزعج
sie erzählen den leuten, dass sie einige zeit gesessen haben, und sie sehen sie mit anderen augen an.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
الشجرة هي الشجرة ، كم عدد الناس سينظرون إليها أكثر ؟
um zwölf ist ein treffen mit der umweltschutzbehörde... - wegen... - ein baum ist ein baum.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
الآن، الناس سينظرون إليّ من أجل الإجابات، وأنا سأحصلُ عليها
jetzt werden die leute mich wegen antworten aufsuchen, und ich werde sie erhalten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
الأزرار مثبتة ومعك ساعة الجيب سينظرون لي كأنني أستعمل الشوكة الخاطئة
die werden mich anschauen, als würde ich die falsche gabel benutzen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(أليوت) مجرد أبله. لا أحد سينظر إليهم حتى.
die schaut sich keiner an.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: