Вы искали: براءة ذمة (Арабский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

French

Информация

Arabic

براءة ذمة

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Французский

Информация

Арабский

لكن أنت وقعت على براءة ذمة

Французский

vous avez signé, on est inattaquables.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

الاصل براءة الذمة

Французский

original discharge

Последнее обновление: 2022-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

١٩٢ - لم تعتمد باراغواي أي صك "براءة ذمة " أو عفو شامل.

Французский

192. le paraguay n'a pas promulgué de loi d'amnistie.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

إفساد ذمة ممثل الدولة

Французский

corruption du représentant de l'État

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

إبراء ذمة المدين بالسداد

Французский

paiement libératoire du débiteur

Последнее обновление: 2013-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وفي الغالبية العظمى من الحاﻻت، يقبل مقدم الطلب العرض ويُدفع المبلغ بعد إمﻻء استمارة براءة ذمة.

Французский

dans la grande majorité des cas, celui-ci accepte cette offre et reçoit le paiement moyennant signature d'une décharge par laquelle il dégage la responsabilité de l'organisation.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وفي رواندا، يمكن الحصول على شهادة براءة الذمة الضريبية حالياً عبر الإنترنت.

Французский

au rwanda, le certificat d'acquittement de l'impôt peut maintenant être obtenu en lignexli.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

4-1-4 شهادة براءة ذمة صادرة عن السلطات المحلية في سيراليون لتأمين البعثة من التبعات البيئية في جميع المناطق التي يتم إخلاؤها

Французский

4.1.4 délivrance, par les autorités locales sierra-léonaises, d'un quitus environnemental à la mission dans toutes les zones évacuées amélioration des services :

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

غير أنها قدمت شهادة براءة ذمة من شركة التأمين الوطنية العراقية وبعض المراسلات التي تؤكد تمديد فترة بوليصة التأمين لجزء على الأقل من الفترة بعد 2 آب/أغسطس 1990.

Французский

elle a toutefois fourni un quitus émanant de la compagnie nationale iraquienne d'assurance ainsi qu'un échange de correspondances confirmant que la police d'assurance avait été prolongée pour une partie au moins de la période postérieure au 2 août 1990.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وإضافة إلى ذلك، حاججت الشركة بالقول إن عجزها عن الحصول على شهادة براءة ذمة ضريبية أدى إلى عجزها عن ضمان الإفراج عن سندات الأداء المتعلقة بالمشاريع المنجزة.

Французский

en outre, elle a soutenu que faute d'acquit du fisc, elle n'avait pas pu obtenir le déblocage des cautions de bonne fin pour les projets achevés.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وفي الحالة التي تكون فيها منظمة غير مشاركة في الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ينبغي طلب براءة ذمة قبل الاعتماد من شعبة المشتريات ومكتب الأخلاقيات في الأمم المتحدة؛

Французский

dans le cas où une organisation ne serait pas partie prenante du pacte mondial, un agrément préalable à son accréditation serait demandé à la division des achats et au bureau de la déontologie de l'onu;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

3 - للحكمين أن يقررا التفريق بين الزوجين مع عدم الإساءة من أحدهما على براءة ذمة الزوج من قسم من حقوق الزوجة إذا رضيت بذلك وكان قد ثبت لدى الحكمين استحكام الشقاق بينهما على وجه تتعذر إزالته.

Французский

3. les deux arbitres se prononcent pour la séparation même si aucun des conjoints n'est responsable de mauvais traitements, et le mari est dégagé une partie de ses obligations à l'égard de la femme, avec le consentement de celle-ci, si les deux arbitres sont convaincus que le différend est si profond qu'il ne peut être réglé.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وأرسلت وزارة المالية رداً إلى الفريق في 19 أيار/مايو 2008 أشارت فيه إلى أنها أصدرت 42 شهادة براءة ذمة من الضرائب، وأنها لم تصدر إلا شهادة واحدة لشركة عليها متأخرات ضريبية.

Французский

le ministère des finances, dans sa réponse datée du 19 mai 2008, a indiqué qu'il avait délivré 42 quitus fiscaux, dont un seul concernait une société ayant des arriérés fiscaux.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وتقول الشركة إنها لم تتمكن من الحصول على شهادات براءة الذمة اللازمة التي كانت ستمنحها الحق في الحصول على الدفوعات، وذلك نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت.

Французский

engineering projects a affirmé que par suite de l'invasion et de l'occupation du koweït par l'iraq, elle n'avait pas pu obtenir les quitus nécessaires pour pouvoir prétendre à un règlement.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

40- وقدمت شركة أغروكومبلكت أيضاً رسالة مؤرخة 3 حزيران/يونيه 1992 وموجهة من المنشأة العراقية العامة لمشاريع الري واستصلاح الأراضي إلى المنشأة العامة للجمارك تطلب فيها شهادة براءة ذمة للشركة لتسوية الحساب النهائي.

Французский

40. agrocomplect a également communiqué une lettre datée du 3 juin 1992 dans laquelle la commission nationale iraquienne des projets d'irrigation et de mise en valeur des terres demandait à la commission nationale iraquienne des douanes d'établir un acquit pour agrocomplect aux fins du règlement final.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

160 - ووجه الفريق رسائل إلى لجنة المشتريات والامتيازات العامة، ووزارة المالية ولجنة الحقيقة والمصالحة يطلب فيها معلومات عن آلياتهم لإصدار رسائل وشهادات براءة الذمة.

Французский

le groupe a adressé à la commission des marchés et des concessions publics, au ministère des finances et à la commission vérité et réconciliation un courrier demandant des informations sur les méthodes de délivrance de lettres ou certificats d'agrément.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وتتضمن استمارة براءة الذمة التي وقعتها itek (حوالي تموز/يوليه 1991 حيث أن التاريخ المحدد ليس واضحا من النسخة المرفقة) المبالغ التالية:

Французский

la quittance de règlement qu'a signé itek (vers juillet 1991, la date exacte n'apparaissant pas clairement sur la copie jointe) indiquait les montants suivants :

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وكضمانة إضافية، سيطلب كل مكتب وإدارة من جميع موظفيه الحصول على براءة ذمة من قيم الممتلكات بالنسبة لممتلكات اﻷمم المتحدة عند إنهائهم الخدمة، أو إعادة تعيينهم، أو نقلهم إلى إدارة أو مكتب آخر، أو إيفادهم في مهمة.

Французский

À titre de précaution supplémentaire, tous les fonctionnaires de chaque département et chaque bureau devront obtenir une décharge auprès du dépositaire pour les biens appartenant à l'organisation lors de leur cessation de service, de leur réaffectation ou mutation dans un autre département ou bureau à l'occasion d'une mission.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وذمة

Французский

oedème

Последнее обновление: 2013-09-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,732,956,912 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK