Вы искали: vervloek (Африкаанс - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Lithuanian

Информация

Afrikaans

vervloek

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Литовский

Информация

Африкаанс

vervloek sal wees jou mandjie en jou bakskottel.

Литовский

prakeiktos bus tavo klėtys ir atsargos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarna het job sy mond oopgemaak en sy dag vervloek.

Литовский

pagaliau jobas atvėrė burną ir prakeikė savo dieną.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar hierdie skare wat die wet nie ken nie, is vervloek!

Литовский

o ta minia, nežinanti Įstatymo,­prakeikta”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

seën die wat vir julle vervloek, en bid vir die wat julle beledig.

Литовский

laiminkite tuos, kurie jus keikia, ir melskitės už savo skriaudėjus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daar is 'n geslag wat sy vader vervloek en sy moeder nie seën nie,

Литовский

yra karta, kuri keikia tėvą ir nelaimina motinos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

vervloek is hy wat met enige dier gemeenskap het; en die hele volk moet sê: amen.

Литовский

‘prakeiktas, kuris paleistuvauja su kuriuo nors gyvuliu’. visa tauta atsakys: ‘amen’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

vervloek is hy wat sy naaste se grenslyn verlê; en die hele volk moet sê: amen.

Литовский

‘prakeiktas, kuris perkelia savo artimo žemės ribų ženklą’. visa tauta atsakys: ‘amen’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

vervloek is hy wat sy naaste in die geheim doodslaan; en die hele volk moet sê: amen.

Литовский

‘prakeiktas, kuris užmuša savo artimą’. visa tauta atsakys: ‘amen’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarmee loof ons god en die vader, en daarmee vervloek ons die mense wat na die gelykenis van god gemaak is.

Литовский

juo laiminame mūsų dievą tėvą ir juo keikiame žmones, kurie sutverti pagal dievo atvaizdą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom sal jy vervloek wees, ver van die grond wat sy mond oopgemaak het om die bloed van jou broer uit jou hand te ontvang.

Литовский

taigi dabar esi prakeiktas ant žemės, kuri atsivėrė ir priėmė iš tavo rankos tavo brolio kraują.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hierdie moet staan om te vervloek op die berg ebal: ruben, gad en aser en sébulon, dan en náftali.

Литовский

o ant ebalo kalno stovės rubeno, gado, ašero, zabulono, dano ir neftalio giminės, kurie prakeiks.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal seën diegene wat jou seën, en hom vervloek wat jou vervloek; en in jou sal al die geslagte van die aarde geseën word.

Литовский

aš laiminsiu tuos, kurie tave laimina, ir prakeiksiu tuos, kurie tave keikia, ir tavyje bus palaimintos visos žemės giminės”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe dit dag geword het, het sommige van die jode saamgespan en hulleself vervloek deur te sê dat hulle nie sou eet of drink totdat hulle paulus doodgemaak het nie.

Литовский

dieną slaptai susirinko žydų būrys ir prisiekė nei valgyti, nei gerti, kol nužudys paulių.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en sê vir hulle: so spreek die here, die god van israel: vervloek is die man wat nie luister na die woorde van hierdie verbond

Литовский

sakyk jiems: ‘taip sako viešpats: ‘prakeiktas žmogus, kuris nepaklūsta šitos sandoros žodžiams,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hom noag genoem, want hy het gesê: dit is hy wat ons sal troos oor ons werk en oor die moeitevolle arbeid van ons hande wat voortkom uit die aarde wat die here vervloek het.

Литовский

kurį jis pavadino nojumi, sakydamas: “Šitas mus paguos mūsų darbuose ir mūsų rankų triūse žemėje, kurią viešpats prakeikė”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die filistyn vra vir dawid: is ek 'n hond dat jy met stokke na my toe kom? en die filistyn het dawid vervloek by sy gode.

Литовский

filistinas sakė dovydui: “ar aš šuo, kad tu eini prieš mane su lazda?” ir filistinas keikė dovydą savo dievais.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop spreek een van die manskappe hom aan en sê: jou vader het die manskappe met hierdie dure eed besweer: vervloek is die man wat vandag iets eet. daarom is die volk afgemat.

Литовский

vienas iš žmonių tarė: “tavo tėvas prisaikdino tautą, sakydamas: ‘prakeiktas tebūna tas vyras, kuris šiandien valgytų’ ”. ir žmonės buvo išsekę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

omdat hulle die kinders van israel nie teëgekom het met brood en water nie, en bíleam teen hulle gehuur het om hulle te vervloek; maar onse god het die vloek in 'n seën verander.

Литовский

nes jie nepasitiko izraelitų su duona ir vandeniu, bet pasamdė balaamą, kad juos prakeiktų. tačiau mūsų dievas pakeitė prakeikimą į palaiminimą”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

christus het ons losgekoop van die vloek van die wet deur vir ons 'n vloek te word--want daar is geskrywe: vervloek is elkeen wat aan 'n hout hang--

Литовский

kristus mus atpirko iš įstatymo prakeikimo, tapdamas už mus prakeikimu, nes parašyta: “prakeiktas kiekvienas, kuris kybo ant medžio”,­

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop sê balak vir hom: kom tog saam met my na 'n ander plek vanwaar jy hom kan sien--net sy kant sal jy sien, maar heeltemal kan jy hom nie sien nie--en vervloek hom daarvandaan vir my.

Литовский

balakas sakė jam: “eikš su manimi į kitą vietą, kur matysi izraelitų dalį, bet visų negalėsi matyti; iš ten juos prakeiksi”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,842,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK