Вы искали: tyyppihyväksyntää (Венгерский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Spanish

Информация

Hungarian

tyyppihyväksyntää

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Испанский

Информация

Венгерский

tyyppihyväksyntää koskevat vaatimukset

Испанский

requisitos de homologação

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ey-tyyppihyvÄksyntÄÄ koskevat hallinnolliset mÄÄrÄykset

Испанский

disposiÇÕes administrativas relativas À homologaÇÃo ce

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

testivaatimusten soveltaminen tyyppihyväksyntää ja laajentamista varten

Испанский

aplicação dos requisitos de ensaio para homologação e extensão da homologação

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

johtuneiden transienttien tyyppihyväksyntää ei pidetä tarpeellisena.

Испанский

não é necessário nenhum ensaio de homologação para os fenómenos transitórios através dos condutores eléctricos.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tyyppihyväksyntää koskevat vaatimukset obd-järjestelmän osalta

Испанский

requisitos de homologação relativamente ao sistema obd

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- evätä ajoneuvotyypiltä ey-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää,

Испанский

- indeferir o pedido de homologação ce ou de homologação nacional a um modelo de veículo,

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

liite i | ey-tyyppihyväksyntää koskevat hallinnolliset määräykset |

Испанский

anexo i | disposições administrativas relativas à homologação ce |

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

4.6 un-ece-tyyppihyväksyntää on pidettävä ey-tyyppihyväksyntänä.

Испанский

a homologação unece deve ser entendida como homologação ce.

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- evätä kaksi- tai kolmipyöräiseltä ajoneuvotyypiltä ey-tyyppihyväksyntää, eivätkä

Испанский

- indeferir o pedido de homologação ce de um modelo de veículo a motor de duas ou três rodas, nem

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

1.1 tässä liitteessä esitetään sähkötoimisten hybridiajoneuvojen tyyppihyväksyntää koskevat erityiset lisävaatimukset.

Испанский

no presente anexo definem-se as disposições específicas suplementares relativas à homologação de um veículo híbrido eléctrico (vhe).

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

koska ajoneuvo seisoo tällöin paikallaan, sähköstaattisen purkauksen tyyppihyväksyntää ei pidetä tarpeellisena.

Испанский

dado que o veículo está estacionário nessas ocasiões, não é necessário nenhum ensaio de homologação para a descarga electrostática.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- saavat kieltäytyä antamasta kansallista tyyppihyväksyntää ajoneuvotyypille tai osan tai erillisen teknisen yksikön tyypille,

Испанский

- podem indeferir o pedido de homologação nacional,

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

hallinnolliset määräykset, jotka koskevat korvaavan pilaantumista rajoittavan laitteen ey-tyyppihyväksyntää erillisenä teknisenä yksikkönä

Испанский

disposições administrativas relativas à homologação ce de dispositivos de substituição para controlo da poluição enquanto unidades técnicas

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

8.8 osana tämän asetuksen mukaista tyyppihyväksyntää valmistajan on esiteltävä kuljettajan varoitusjärjestelmän ja toimintaa vaativan järjestelmän toiminta.

Испанский

no âmbito do pedido de homologação nos termos do presente regulamento, o fabricante deve demonstrar o funcionamento dos sistemas de aviso e de persuasão do condutor.

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- evätä osan tai erillisen teknisen yksikön tyypiltä osalle tai tekniselle yksikölle annettavaa ey-tyyppihyväksyntää,

Испанский

- indeferir o pedido de homologação ce a um componente ou uma unidade técnica,

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- eivät saa antaa ajoneuvon ey-tyyppihyväksyntää tai osan taikka erillisen teknisen yksikön ey-tyyppihyväksyntää ja

Испанский

- indeferem o pedido de homologação ce, e

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

hyväksyntäviranomainen ei myönnä tyyppihyväksyntää, jos toimitetut tiedot eivät riitä osoittamaan, että jälkikäsittelylaite tosiasiallisesti saavuttaa määritellyssä ajassa riittävän korkean lämpötilan tehokkaaseen toimintaan.

Испанский

a entidade homologadora não deve conceder a homologação se a informação fornecida for insuficiente para demonstrar que o dispositivo de pós-tratamento atinge realmente uma temperatura suficientemente elevada para um funcionamento eficaz dentro do período determinado.

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

3.1 ajoneuvon valmistajan tai tämän asianmukaisesti valtuutetun edustajan on haettava turvavöiden kiinnityspisteille ja mahdollisille isofix-kiinnitysjärjestelmille ja isofix-ylähihnakiinnityspisteille tyyppihyväksyntää.

Испанский

o pedido de homologação de um modelo de veículo no que diz respeito às fixações dos cintos de segurança, aos sistemas de fixação isofix e a eventuais pontos de fixação dos tirantes superiores isofix deve ser apresentado pelo fabricante do veículo ou pelo seu mandatário devidamente acreditado.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

1.1.2.1 kanta-ajoneuvon tyyppihyväksyntää varten kanta-ajoneuvon on pystyttävä mukautumaan kaikkiin markkinoilla mahdollisesti esiintyviin polttoainekoostumuksiin.

Испанский

para a homologação de um veículo precursor, esse veículo deve demonstrar a sua capacidade de se adaptar a qualquer composição do combustível que possa surgir no mercado.

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

"ajoneuvoyksikköjen valmistajat voivat pyytää valmistamansa osan tyyppihyväksyntää minkä tahansa tyyppisen liiketunnistimen kanssa ja toisin päin, edellyttäen, että osat ovat vaatimuksen 001a mukaisia."

Испанский

"qualquer fabricante de uma unidade-veículo pode solicitar a homologação do seu componente com qualquer tipo de sensor de movimentos, e vice-versa, desde que cada componente esteja em conformidade com o requisito 001a".

Последнее обновление: 2013-07-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,295,919 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK