Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
discriminatie van achterstandsgroepen bestrijden
die diskriminierung benachteiligter gruppen bekämpfen
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:
alle achterstandsgroepen rekenen op vooruitgang.
alle benachteiligten gruppen sind auf fortschritte angewiesen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
briefing het levenspeil van achterstandsgroepen te bewerkstelligen.
vorschau auf die plenarsitzung antrag = Äa 29).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in alle nap's staat beleid voor achterstandsgroepen hoog op de agenda.
in allen nap hat die beschäftigungspolitik für menschen mit behinderungen eine vorrangige stellung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
8) ook onder gehandicapten en andere achterstandsgroepen moet ondernemerschap worden gestimuleerd
8) unternehmergeist muss gleichermaßen bei menschen mit behinderungen und anderen benachteiligten gruppen gefördert werden;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tenslotte vraagt Öry aandacht voor maatschappelijke achterstandsgroepen en meer in het bijzonder de roma.
er identifiziert vorhaben von europäischem interesse und solche, die in den kommenden jahren prioritär behandelt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de uitdagingen goede banen voor achterstandsgroepen en in minder begunstigde regio's.
die herausforderungen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
twee van de vijf prioriteiten van essen betreffen de indirecte loonkosten en de bescherming van achterstandsgroepen.
er und ich werden zusammen daraufhinwirken, daß dies auch geschieht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in het geval van achterstandsgroepen kan dit engagement gestimuleerd worden door gerichte oudereducatie en hulpverleningsprogramma’s.
auch das engagement der eltern ist für den erfolg der vorschulbildung entscheidend, und im falle benachteiligter kinder kann dieses engagement durch spezifische elternbildungsangebote und aktive elternarbeit gefördert werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de toegang tot het programma voor achterstandsgroepen en jongeren in derde landen vergemakkelijken door de invoering van een flexibeler subsidieregeling;
erleichterung des zugangs benachteiligter gruppen und jugendlicher aus drittländern zu dem programm durch einführung eines flexibleren systems der zuschussgewährung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
er moet echter rekening worden gehouden met de beperkingen van kleine organisaties en achterstandsgroepen, waarvoor microprojecten een fundamentele rol vervullen.
allerdings darf man dabei nicht über die beschränkten möglichkeiten kleinerer organisationen und benachteiligter gruppen hinwegsehen, für die mikroprojekte von maßgeblicher bedeutung sind.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
4.1.7 "ondersteuning van integratie en bestrijding van discriminatie op de arbeidsmarkt voor personen uit achterstandsgroepen"
4.1.7 "förderung der integration und bekämpfung der diskriminierung benachteiligter gruppen auf dem arbeitsmarkt"
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de garantie dat plattelandsbewoners, mensen uit afgelegen regio's en sociale achterstandsgroepen niet uitgesloten worden of op beperkingen stuiten;
die gewährleistung, daß bewohner von randgebieten oder ländlichen regionen und sozial benachteiligte gruppen nicht ausgeschlossen oder eingeschränkt werden;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
23. als gevolg van onrechtvaardigheden in de eerdere fasen van de onderwijscyclus halen leerlingen uit achterstandsgroepen vaak niet het kwalificatieniveau dat nodig is voor toelating tot het hoger onderwijs.
23. dadurch, dass schüler aus problematischen verhältnissen häufig schon früh im bildungszyklus benachteiligt werden, erreichen sie oft nicht den für den zugang zur hochschulbildung geforderten qualifikationsstand. und selbst diejenigen unter ihnen, die die hochschulreife erlangen, zögern oft, ein hochschulstudium aufzunehmen[27].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3. betere en rechtvaardiger kansen op goede banen voor achterstandsgroepen en in minder begunstigde regio's werkloosheid de voornaamste uitdagingen voor de europese unie.
naturschätze weiter in mitleidenschaft zu ziehen. die politik der nachhaltigen entwicklung gründet auf folgenden voraussetzungen:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verbetering van de kwaliteit, de doelmatigheid en de toegang tot het hoger en daarmee gelijkwaardig onderwijs met het oog op de verhoging van de participatieniveaus en de leerprestaties, met name voor achterstandsgroepen;
verbesserung der qualität und effizienz von, und zugang zu, hochschulen und gleichwertigen einrichtungen zwecks steigerung der zahl der studierenden und der abschlussquoten, insbesondere für benachteiligte gruppen;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
de commissie draagt ertoe bij dat het onderwijs in acht aziatische landen beter toegankelijk wordt, met name voor meisjes en kinderen uit achterstandsgroepen, zoals minderheden, kinderen met een handicap en straatkinderen.
die kommission fördert in acht asiatischen staaten die verbesserung des bildungszugangs insbesondere für mädchen und benachteiligte gruppen von kindern (z.b. kinder aus minderheiten, kinder mit behinderungen und straßenkinder).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(16) de daadwerkelijke integratie op de arbeidsmarkt van personen uit achterstandsgroepen zal resulteren in een betere sociale integratie, arbeidsparticipatie en financiële houdbaarheid van de stelsels van sociale bescherming.
(16) mit der effektiven arbeitsmarkteingliederung benachteiligter gruppen wird ein beitrag geleistet zur sozialen integration, zur anhebung der beschäftigungsquoten und zur tragfähigkeit der sozialen sicherungssysteme.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
al in 2006 werd door belangrijke spelers in de ict-sector de european alliance on skills for employability opgericht met het doel 20 miljoen mensen uit achterstandsgroepen tot 2010 in de gelegenheid te stellen een opleiding te volgen.
bedeutende partner in der ikt‑branche haben bereits 2006 die „european alliance on skills for employability“ ins leben gerufen, die bis 2010 die ausbildung von 20 millionen benachteiligter menschen ermöglichen soll.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wat meer bepaald „sociale opvangvoorzieningen” betreft, is in de imu-regeling bepaald dat de activiteiten moeten bestemd zijn voor personen met bijzondere tijdelijke of permanente behoeften of voor personen uit achterstandsgroepen met lichamelijke, psychische, economische, sociale of gezinsproblemen.
genauer gesagt gibt die verordnung in bezug auf das „soziale wohnungswesen“ an, dass die dienstleistungen personen zum ziel haben müssen, die zeitweilig oder dauerhaft besondere bedürfnisse haben oder menschen, die aufgrund körperlicher, psychologischer, wirtschaftlicher, sozialer oder familiärer bedingungen benachteiligt sind.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество: