Вы искали: gelding (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

gelding

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

gelding voor de toekomst hebben

Немецкий

nach vorn ausgerichtet sein

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bestuursrechtelijke bepaling van algemene gelding

Немецкий

verwaltungsvorschrift mit allgemeiner geltung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

2)bestuursrechtelijk voorschrift van algemene gelding

Немецкий

verwaltungsentscheidung mit allgemeiner geltung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in europa kon den deze tot gelding komen.

Немецкий

nichts dergleichen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ten is opgelegd, tot gelding te brengen ('').

Немецкий

oder nach den einschlägigen gemeinschaftsvorschriften verabschiedet wurden, außer betracht lassen (10).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

uniforme gelding van een communautaire bescherming voor kweekprodukten

Немецкий

einheitliche wirkung des gemeinschaftlichen sortenschutzes

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

[blijvende gelding van de in art. 55 genoemde verdragen]

Немецкий

[fortgeltung der in art. 55 genannten abkommen]

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de ecu is tot gelding gekomen als rekeneenheid van de communautaire instellingen.

Немецкий

der ecu hat sich als rechnungseinheit der gemeinschaftsorgane durchgesetzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

alleen in dergelijke specifieke opleidingen komen algemene vaardigheden tot gelding.

Немецкий

schreiben und rechnen abzielt, im vergleich zu spezifischen aus bildungen, die „fachkenntnisse und spezialisierungen" vermitteln, nur von geringem interesse ist. und daß nur die letzte ren, die auf den erwerb von handlungskompetenz ausgerichtet sind, der allgemeinen bildung wert verleihen können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

proceseconomie en voorschriften voor concentraties moeten daardoor sterker tot gelding komen.

Немецкий

verfahrens­ökonomie und konzen­tra­tions­maxime müssen stärker zur geltung kommen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bilaterale verdragen zie onder: blijvende gelding van bilaterale verdra­gen, betekening

Немецкий

­ wirkungen einer gerichtsstandsvereinbarung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

elke andere regel of praktijk die terugwerkende kracht heeft, verliest zijn gelding.

Немецкий

jede andere bestimmung oder praxis, die einen rückwirkenden effekt besitzt, wird durch diesen artikel außer kraft gesetzt.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in onze democratische samenleving krijgt recht slechts gelding doordat de burgers het bewust aanvaarden.

Немецкий

in unseren demokratischen gesellschaften erlangt es geltung durch die akzeptanz im bewußtsein der bürger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het ierse patriotisme van 1984 zou veel meer in hard werken dan in bloedvergieten tot gelding moeten worden gebracht.

Немецкий

erskine childers war in england geboren und aufgewachsen und er war ein protestant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

3 (noodzaak om in een stelsel van partiële integratie de verdragsbepalingen tot gelding te brengen).

Немецкий

1961, 1 (notwendigkeit, in einem system teilweiser integration die praktische wirksamkeit der vertragsbestimmungen zu sichern)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

1­1.1 1­54 zie ook onder: blijvende gelding van bilaterale verdra­gen, bijzondere regelingen in andere verdragen

Немецкий

1­20 siehe auch unter: fortgeltung zweiseitiger abkommen, spezialregelungen in anderen Übereinkommen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de gelding van deze besluitwet is verlengd bij bcsluiiwet nr. 234 van 14 april 1994 en vervolgens bij besluitwet nr. 396 van 20 juni

Немецкий

die klägerinnen tragen ihre eigenen kosten sowie ah gesamtschuldner die kosten der kommission"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

(vervolg 1) vestiging van de gelding der voorwaarden door een der partijen volstaat, moet worden betwijfeld.

Немецкий

Übereinkommen vom 27. 9. 1968 ­ artikel 5 nr. i

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daarbij zullen de doelstellingen die wij binnen de europese unie hebben ontwikkeld en toepassen dan ook verder tot gelding moeten worden gebracht in de internationale kaders.

Немецкий

dabei werden die ziele, die wir innerhalb der europäischen union entwikkelt haben und verfolgen, auch weiterhin im internationalen rahmen zur geltung gebracht werden müssen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit begrip zou universele gelding moeten krijgen, los van de omvang van een stad, en moet het uitgangspunt vormen voor een toekomstig europees stedelijk beleid.

Немецкий

dieses konzept sollte für alle städtischen gebiete, unabhängig von ihrer größe, gelten und ausgangspunkt einer künftigen europäischen städtepolitik sein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,007,487 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK