Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en dat vind ik nog gevaarlijker..
ce qui selon moi est plus dangereux…
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
dat laatste is trouwens veel gevaarlijker.
et ça, c' est beaucoup plus dangereux!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de straten in riyad zijn gevaarlijker!
les rues de riyad sont une aventure bien plus dangereuse !
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
- de visserij is zelfs nog gevaarlijker.
— la pêche est plus dangereuse encore.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is veel gevaarlijker dan de transporten zelf.
c' est bien plus dangereux que les transports eux-mêmes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het ene bouwterrein is gevaarlijker dan het andere.
on trouvera ces listes à l'annexe 1 (voir page 56).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
humanitaire hulpverlening: een steeds gevaarlijker beroep
travailleurs humanitaires: un métier de plus en plus périlleux
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
als wij er niets aan doen, worden zij gevaarlijker".
si rien ne vient les contrer, elles deviendront plus dangereuses."
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
formuleringen kunnen gevaarlijker voor het milieu zijn dan de stof zelf.
ne pas faire vomir si la substance est diluée avec des solvants organiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de huidige kerncentrales werken met kernsplitsing, wat gevaarlijker is en meer
il a appelé les partenaires professionnels et les pouvoirs publics à soutenir le réseau de petites et moyennes entreprises qui constitue un appareil technique de production et de postproduction et représente la base industrielle du cinéma.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vandaag de dag is de wereld gevaarlijker dan vóór de oorlog in irak.
mais l'attitude dans l'ue n'est pas toujours beaucoup plus louable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de internationale georganiseerde misdaad is succesvoller, machtiger en gevaarlijker dan ooit.
la criminalité organisée est plus prospère, plus puissante et plus dangereuse que jamais.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daarnaast wordt het voor humanitaire hulpverleners steeds gevaarlijker om hun werk te doen.
il devient également de plus en plus dangereux, dans ces conditions, pour les travailleurs humanitaires de faire leur travail.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het andere aspect van de kwestie is volgens mij nog gevaarlijker voor de consument.
les pays du nord de cette communauté ont d'autres idées sur la protection des animaux que les pays du sud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
crack leidt sneller tot verslaving en is daarom gevaarlijker dan cocaïne in poedervorm.
le «crack» est plus toxicomanogène et, dès lors, plus dangereux que la cocaïne en poudre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom is dit optreden nog gevaarlijker en provocerender en wordt het derhalve nog krachtiger veroordeeld.
l'année dernière également, le peuple soviétique a célébré le millénaire de l'église catholique et l'en seignement de l'hébreu est finalement devenu légal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
6 : met name in combinatie kunnen verontreinigingen gevaarlijker zijn dan wanneer ze alleen voorkomen.
6 : l'action exercée par les polluants, lorsque ceux-ci sont combinés à d'autres substances, peut être plus dangereuse que celle des polluants isolés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fluoranteen is in de lijst opgenomen als indicator voor andere, gevaarlijker polyaromatische koolwaterstoffen.”
le fluoranthène figure sur la liste en tant qu'indicateur d'autres hydrocarbures aromatiques polycycliques plus dangereux.»
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
hierdoor is de corruptie een steeds belangrijker rol gaan spelen en hierdoor wordt de georganiseerde misdaad nog gevaarlijker.
on constate un problème — et qui peut nier que la corruption en soit un — et on en tire la conclusion qu'il faut une harmonisation des textes entre les États, voire une législation européenne commune.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inwendige aantasting door roest is zonder twijfel gevaarlijker, aangezien deze meestal door visuele controle niet is vast te stellen.
la corrosion intérieure ost sans aucun douto plus dangereuse, d'autant qu'ollo est la plupart du temps invisible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: