Вы искали: om rond te slingeren (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

om rond te slingeren

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

in staat om rond te komen

Французский

capacité à «joindre les deux bouts»

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door rond te trekken.

Французский

en se dêphçant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik poogde rond te zien.

Французский

j'essayai de voir autour de moi.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijn eerste werk was om eens naar het fregat rond te zien.

Французский

mon premier soin fut de chercher des yeux la frégate.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hoofdkenmerken om met succes financiering rond te krijgen de mensen

Французский

les personnes

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

druk alt in om in stappen van 45 graden rond te draaien.

Французский

appuyer sur alt pour faire tourner de 45 degrés.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de nieuwe voorzitter zal niet veel tijd hebben om rond te reizen.

Французский

membre du bureau national du pcf (1990).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik denk bijvoorbeeld aan de wil om rond de pensioenfondsen wetgevend werk te doen.

Французский

je pense, par exemple, à la volonté de réaliser un travail législatif autour des fonds de pension.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het gevoel rond te tollen (vertigo)

Французский

sensation de tournoiement (vertiges)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

boekhandels blijven bestaan voor degenen die tijd en zin hebben om even rond te kijken.

Французский

les librairies continuent d'exister pour ceux qui ont le temps de parcourir les titres et qui en ont envie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"hebt gij kracht genoeg om een weinig rond te wandelen?" vroeg hij mij.

Французский

«te sens-tu la force de te promener un peu? me demanda-t-il.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

kmo's en startende ondernemingen vinden het ook moeilijk om hun financiering rond te krijgen.

Французский

les pme et les jeunes pousses obtiennent difficilement des financements.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

los het poeder op door de injectieflacon voorzichtig rond te draaien.

Французский

dissoudre la poudre en agitant doucement le flacon d'un mouvement circulaire.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

"ik begrijp het genot, kapitein, om te midden van zulke rijkdommen rond te wandelen.

Французский

-- je comprends, capitaine, je comprends cette joie de se promener au milieu de telles richesses.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de desbetreffende overeenkomst dient uiterlijk op 1 januari 2005 rond te zijn.

Французский

le délai pour parvenir à un accord au sein de l'omc est fixé au 1er janvier 2005.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om agenda 2000 rond te krijgen, zullen wij alle aspecten moeten bekijken. agenda 2000 bestaat uit vijf delen.

Французский

pour en venir à l'agenda 2000, nous devrons mettre sur la table tous les aspects, qui prennent la forme de cinq paquets partiels.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

integendeel, ook het europees parlement moet voor zichzelf aantonen dat het in staat is om rond te komen met de beschikbare middelen.

Французский

au contraire, le parlement devrait également se prouver qu’ il est capable de se débrouiller avec les ressources dont il dispose.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik vind dat onze medeleden in de gemeenschap dat liever eens moeten uitzoeken, in plaats van elkaar verwijten naar het hoofd te slingeren.

Французский

si vous voulez poser une question supplémentaire au commis saire, vous devrez le faire en privé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

draai de naald helemaal los door de grote naaldbeschermer 3 tot 5 keer helemaal rond te draaien.

Французский

dévissez l’aiguille jusqu’au bout en tournant complètement le capuchon externe de l’aiguille 3 à 5 tours.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dergelijke organisaties worden dik­wijls omgezet in gemeenschapsbedrij­ven omdat ze moeite hebben hun finan­ciering rond te krijgen.

Французский

ces organismes se transforment souvent en entreprises communautaires lors qu'elles sont confrontées à de sérieux problèmes de financement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,112,948 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK