Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er mag geen onnodige vertraging optreden.
il ne devrait y avoir aucun retard excessif.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
beweringen betreffende onnodige vertraging bij betalingen
le grief tiré d’un retard injustifié dans le paiement de subventions
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
onnodige vertraging bij de behandeling van de aanbestedingsprocedure
le grief tiré d’un retard injustifié dans la conduite de la procédure d’adjudication
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"de inspectie mag geen onnodige vertraging oplopen".
"cette inspection est effectuée sans retard injustifié".
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
– onnodige vertraging bij de afwikkeling van de aanbestedingsprocedure.
– retard injustifié dans la conduite de la procédure d’adjudication.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de monsters worden zonder onnodige vertraging geanalyseerd.
les échantillons sont analysés sans retard.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
onnodige vertraging en niet registreren van de brief van klager
retard injustifié de la commission et non-enregistrement de la lettre du plaignant
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bewering inzake onnodige vertraging en verzuim regeling voor te stellen
retard prétendument injustifié et défaut présumé de proposition d’un règlement
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
klager beweertdat de commissie zijn klacht met onnodige vertraging behandelde.
le plaignant reproche à la commission un retard injustifié dans letraitement de son dossier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit zal op zodanige wijze geschieden dat onnodige vertraging wordt vermeden.
cette opération devra être menée en évitant tout retard inutile.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
onnodige vertraging en niet-beantwoording vaninschrijvingen voor een vergelijkend onderzoek voorontwerpers
information tardive des candidats À un concours d’idÉes et dÉfaut de rÉponse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bestuurlijke onregelmatigheid onbillijkheiddiscriminatiemachtsmisbruikgebrek aan antwoord weigering informatie te verstrekken onnodige vertraging
d’irrégularités administrativesd’inéquitéde discrimination d’abus de pouvoir d’absence de réponsede refus d’information de retards abusifs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de aangezochte autoriteit bevestigt zonder onnodige vertraging de ontvangst van het verzoek.
l’autorité destinataire accuse réception de la demande sans délai.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
de exploitant mag wijzigingen van de bewakingsmethodiek zonder onnodige vertraging voorstellen wanneer :
l'exploitant doit sans tarder proposer des modifications portant sur la méthode de surveillance dans les cas suivants :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ze wordt zonder onnodige vertraging uitgekeerd en dient vrij te kunnen worden overgemaakt.
elles seront versées sans délai injustifié et seront librement transférables.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
de verificatie achteraf vindt zonder onnodige vertraging na de verwerking van het verzoek plaats.
cette vérification ex post a lieu dans un délai raisonnable après le traitement de la demande.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
kunnen wij het ons niet permitteren vooruitgang bij de liberalisatie door onnodige vertraging te laten blokkeren.
est dans le contexte de la société de l'information, nous ne pouvons pas accepter que des retards inutiles bloquent les progrès de la libéralisation.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
met name maakt de commissie op haar website zonder onnodige vertraging het volgende publiekelijk bekend:
la commission publie en particulier sur son site internet et sans délai excessif:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
de dieren worden zo spoedig mogelijk na aankomst uitgeladen en vervolgens zonder onnodige vertraging geslacht.
les animaux doivent être déchargés le plus rapidement possible après leur arrivée, puis abattus sans délai inutile.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de vereniging beweerde dater sprake was van onnodige vertraging bij de behandeling van de klacht door de commissie.
plus aucune nouvelle depuis,etl’association en est réduite à soupçonner la commission de retarder délibérément le traitement de la plainte ou,même,d’avoir détruit les documents qui s’y rapportent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: