Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me dunkt dat we op dezelfde lijn zitten.
nous pouvons faire plusieurs constats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zitten op dezelfde lijn.
il n'y a aucune différence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
het comité moet op dezelfde lijn blijven.
le comité dois rester cohérent.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
verder denk ik dat we op één lijn zitten.
de plus, je pense que nos évaluations coïncident.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
staes zorgt ervoor dat commissie en parlement volledig op dezelfde lijn zitten.
il invite le parlement à reporter la décharge en ce qui concerne la gestion financière de la
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zitten op heel veel punten op dezelfde lijn.
nous sommes d’ accord sur de très nombreux points.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het parlement volgde dezelfde lijn.
le parlement a soutenu la même thèse.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
commissaris martin bangemann zat op dezelfde lijn als het ep.
1000 km i souhaitaient voir révisées au plus tard le 1er mars 1994 et
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commissaris franz fischler zat volledig op dezelfde lijn als het
ciaux, culturels et techniques de la société de l'information.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hiermee zit noorwegen enigszins op dezelfde lijn als de gemeenschap.
elle poursuit en cela le même objectif que la politique agricole commune.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het verheugt mij dat de commissie en de heer galle, de rapporteur, in wezen op dezelfde lijn zitten.
quant à moi, je ne saurais en aucune façon les qualifier de «marchandise».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commissaris christiane scrivener zat ongeveer op dezelfde lijn als het ep.
« il faut appliquer d'abord ce qu'on a décidé en mars 1990 sur l'application de la convergence et qui n'est pas appliqué aujourd'hui.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het voorbereidende proces moet dezelfde lijn volgen.
le processus préparatoire devrait refléter cette orientation.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het onderhavig verslag volgt precies dezelfde lijn.
en outre, il apparaît que ce rapport est également contradictoire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat dat betreft is er dus geen misverstand en zit mijn fractie op dezelfde lijn.
il n'y a donc aucun malentendu à ce sujet, et mon groupe a les mêmes vues sur la question.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dat uw uitleg over het in helsingør bereikte standpunt op dezelfde lijn ligt.
j' espère que, concernant la position obtenue à elseneur, vous nous direz que cette position poursuit dans la même voie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de instellingen zitten op dezelfde lijn wat betreft het aanvankelijke mandaat van het centrum.
il y a un large consensus entre les institutions sur la portée initiale du centre.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de japanse centrale bank volgt overigens precies dezelfde lijn.
il ne faut absolument pas emprunter cette voie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze wijziging zal het agentschap op dezelfde lijn brengen als de beide andere communautaire organen.
cette modification alignera l'agence sur les deux autres organismes communautaires.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het ep en de europese commissaris voor sociale zaken padraig flynn, die voor het witboek tekende, leken vrijwel op dezelfde lijn te zitten.
dans le cadre de la mise en œuvre des politiques communes, c'est le conseil qui confère à la commission les compétences d'exécution des règles qu'il établit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: