Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me dunkt dat we op dezelfde lijn zitten.
nous pouvons faire plusieurs constats.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zitten op dezelfde lijn.
il n'y a aucune différence.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het comité moet op dezelfde lijn blijven.
le comité dois rester cohérent.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verder denk ik dat we op één lijn zitten.
de plus, je pense que nos évaluations coïncident.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
staes zorgt ervoor dat commissie en parlement volledig op dezelfde lijn zitten.
il invite le parlement à reporter la décharge en ce qui concerne la gestion financière de la
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zitten op heel veel punten op dezelfde lijn.
nous sommes d’ accord sur de très nombreux points.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het parlement volgde dezelfde lijn.
le parlement a soutenu la même thèse.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
commissaris martin bangemann zat op dezelfde lijn als het ep.
1000 km i souhaitaient voir révisées au plus tard le 1er mars 1994 et
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
commissaris franz fischler zat volledig op dezelfde lijn als het
ciaux, culturels et techniques de la société de l'information.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hiermee zit noorwegen enigszins op dezelfde lijn als de gemeenschap.
elle poursuit en cela le même objectif que la politique agricole commune.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het verheugt mij dat de commissie en de heer galle, de rapporteur, in wezen op dezelfde lijn zitten.
quant à moi, je ne saurais en aucune façon les qualifier de «marchandise».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
commissaris christiane scrivener zat ongeveer op dezelfde lijn als het ep.
« il faut appliquer d'abord ce qu'on a décidé en mars 1990 sur l'application de la convergence et qui n'est pas appliqué aujourd'hui.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het voorbereidende proces moet dezelfde lijn volgen.
le processus préparatoire devrait refléter cette orientation.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het onderhavig verslag volgt precies dezelfde lijn.
en outre, il apparaît que ce rapport est également contradictoire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat dat betreft is er dus geen misverstand en zit mijn fractie op dezelfde lijn.
il n'y a donc aucun malentendu à ce sujet, et mon groupe a les mêmes vues sur la question.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik hoop dat uw uitleg over het in helsingør bereikte standpunt op dezelfde lijn ligt.
j' espère que, concernant la position obtenue à elseneur, vous nous direz que cette position poursuit dans la même voie.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de instellingen zitten op dezelfde lijn wat betreft het aanvankelijke mandaat van het centrum.
il y a un large consensus entre les institutions sur la portée initiale du centre.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de japanse centrale bank volgt overigens precies dezelfde lijn.
il ne faut absolument pas emprunter cette voie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze wijziging zal het agentschap op dezelfde lijn brengen als de beide andere communautaire organen.
cette modification alignera l'agence sur les deux autres organismes communautaires.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het ep en de europese commissaris voor sociale zaken padraig flynn, die voor het witboek tekende, leken vrijwel op dezelfde lijn te zitten.
dans le cadre de la mise en œuvre des politiques communes, c'est le conseil qui confère à la commission les compétences d'exécution des règles qu'il établit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: