Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Πεντε δε εξ αυτων ησαν φρονιμοι και πεντε μωραι.
cinco de ellas eran insensatas, y cinco prudentes
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Οι αφρονες κληρονομουσι μωριαν οι δε φρονιμοι στεφανουνται συνεσιν.
los ingenuos heredarán insensatez, pero los sagaces se coronarán de conocimiento
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
αι φρονιμοι ομως ελαβον ελαιον εν τοις αγγειοις αυτων μετα των λαμπαδων αυτων.
pero las prudentes tomaron aceite en sus vasijas, juntamente con sus lámparas
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Ουαι εις τους οσοι ειναι σοφοι εις τους οφθαλμους αυτων και φρονιμοι ενωπιον εαυτων.
¡ay de los que son sabios ante sus propios ojos, y de los que son prudentes según ellos mismos
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ημεις μωροι δια τον Χριστον, σεις δε φρονιμοι εν Χριστω ημεις ασθενεις, σεις δε ισχυροι σεις ενδοξοι, ημεις δε ατιμοι.
nosotros somos insensatos por causa de cristo; vosotros sois sensatos en cristo. nosotros somos débiles; vosotros fuertes. vosotros sois distinguidos, pero nosotros despreciados
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
'Ετσι, κρίνεται φρόνιμο να διατηρηθούν προς το παρόν τα ισχύοντα όρια.
— se asegura de forma permanente la trans parencia de las especificaciones del contrato mediante la obligación de informar a los licitadores interesados de cuáles son dichas normas y dónde se pueden encontrar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: