Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-per una quantità di... kg
-per una quantità di… kg
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
syntaks-anviseren (una): betinget
pariri tas-service string una kondizzjonali
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
»contiene una solucion de polifosfato«
"contiene una soluciÓn de polifosfato,"
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
»transformaÇao beneficiando de una indemnizaÇao compensatÓria
"transformaÇÃo beneficiando de una indemnizaÇÃo compensatÓria
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
»transformaciÓn que beneficia de una indemnizaciÓn compensatoria
"transformaciÓn que beneficia de una indemnizaciÓn compensatoria
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsområder ("vino di qualità prodotto in una regione determinata")
inbejjed ta' kwalità magħmula fir-reġjuni speċifikati ( "vino di qualità prodotto in una regione determinata"
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
syntaks-anviseren, una, og servicesegmenterne unb og unz skal stå i den rækkefølge, der angives for en forsendelse.
il-pariri tas-service string, l-una, u s-segmenti tas-servizz unb sa unz għandhom jidhru fl-ordni msemmija fl-iskambju.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ved modtagelsen af ovennævnte meddelelse tilføjer toldmyndigheden følgende behørigt udfyldte angivelse i licensens rubrik 20 efter den i stk. 1 nævnte angivelse:-por una cantidad de... kg
meta tirċievi n-notifika li hemm referenza għaliha fis-subparagrafu preċedenti, l-awtorità tad-dwana għandha żżid fis-sezzjoni 20 taċ-ċertifikat, dan li ġej, debitament komplut, wara d-daħla li hemm referenza għaliha fil-paragrafu 1:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-certificado de exportación con fijación anticipada de la restitución por una cantidad de [... ] toneladas de los productos que se indican en las casillas 17 y 18
-certificado de exportación con fijación anticipada de la restitución por una cantidad de (…) toneladas de los productos que se indican en las casillas 17 y 18
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: