Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
אם אשכחך ירושלם תשכח ימיני׃
nej, om jag förgäter dig, jerusalem, så förgäte min högra hand sin tjänst.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
בן אדם הודע את ירושלם את תועבתיה׃
du människobarn, förehåll jerusalem dess styggelser
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃
i gårdarna till herrens hus, mitt i dig, jerusalem. halleluja!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
היטיבה ברצונך את ציון תבנה חומות ירושלם׃
ty du har icke behag till offer, eljest skulle jag giva dig sådana; till brännoffer har du icke lust.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
והיה בהעלות חיל הכשדים מעל ירושלם מפני חיל פרעה׃
men när kaldéernas här hade dragit sig tillbaka från jerusalem för faraos har,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
האינך ראה מה המה עשים בערי יהודה ובחצות ירושלם׃
ser du icke vad de göra i juda städer och på jerusalems gator?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אבלה יהודה ושעריה אמללו קדרו לארץ וצוחת ירושלם עלתה׃
juda ligger sörjande, dess portar äro förfallna, likasom i sorgdräkt luta de mot jorden, och ett klagorop stiger upp från jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ביום ההוא יהיה מקור נפתח לבית דויד ולישבי ירושלם לחטאת ולנדה׃
på den tiden skola davids hus och jerusalems invånare få en öppen brunn, till att avtvå sin synd och orenhet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
גם הוא עשה במות בהרי יהודה ויזן את ישבי ירושלם וידח את יהודה׃
också han uppförde offerhöjder på bergen i juda och förledde så jerusalems invånare till trolös avfällighet och förförde juda.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אשר דבר ירמיהו הנביא על כל עם יהודה ואל כל ישבי ירושלם לאמר׃
och detta ord talade profeten jeremia till hela juda folk och till alla jerusalems invånare; han sade:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
בשנת שלוש למלכות יהויקים מלך יהודה בא נבוכדנאצר מלך בבל ירושלם ויצר עליה׃
i jojakims, juda konungs, tredje regeringsår kom nebukadnessar, konungen i babel, mot jerusalem och belägrade det.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר לעם ליושבי ירושלם לתת מנת הכהנים והלוים למען יחזקו בתורת יהוה׃
och han befallde folket som bodde i jerusalem att giva prästerna och leviterna deras del, för att de skulle kunna hålla fast vid herrens lag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וישרף את בית יהוה ואת בית המלך ואת כל בתי ירושלם ואת כל בית הגדול שרף באש׃
han brände upp herrens hus och konungshuset; ja, alla hus i jerusalem, i synnerhet alla de förnämas hus, brände han upp i eld.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
והלבשתיו כתנתך ואבנטך אחזקנו וממשלתך אתן בידו והיה לאב ליושב ירושלם ולבית יהודה׃
honom skall jag ikläda din livklädnad, och med ditt bälte skall jag omgjorda honom, och skall lägga ditt välde i hans hand, så att han bliver en fader för jerusalems invånare och för juda hus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: