Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
אם אשכחך ירושלם תשכח ימיני׃
nej, om jag förgäter dig, jerusalem, så förgäte min högra hand sin tjänst.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
בן אדם הודע את ירושלם את תועבתיה׃
du människobarn, förehåll jerusalem dess styggelser
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃
i gårdarna till herrens hus, mitt i dig, jerusalem. halleluja!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
היטיבה ברצונך את ציון תבנה חומות ירושלם׃
ty du har icke behag till offer, eljest skulle jag giva dig sådana; till brännoffer har du icke lust.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
והיה בהעלות חיל הכשדים מעל ירושלם מפני חיל פרעה׃
men när kaldéernas här hade dragit sig tillbaka från jerusalem för faraos har,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
האינך ראה מה המה עשים בערי יהודה ובחצות ירושלם׃
ser du icke vad de göra i juda städer och på jerusalems gator?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אבלה יהודה ושעריה אמללו קדרו לארץ וצוחת ירושלם עלתה׃
juda ligger sörjande, dess portar äro förfallna, likasom i sorgdräkt luta de mot jorden, och ett klagorop stiger upp från jerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ביום ההוא יהיה מקור נפתח לבית דויד ולישבי ירושלם לחטאת ולנדה׃
på den tiden skola davids hus och jerusalems invånare få en öppen brunn, till att avtvå sin synd och orenhet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
גם הוא עשה במות בהרי יהודה ויזן את ישבי ירושלם וידח את יהודה׃
också han uppförde offerhöjder på bergen i juda och förledde så jerusalems invånare till trolös avfällighet och förförde juda.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אשר דבר ירמיהו הנביא על כל עם יהודה ואל כל ישבי ירושלם לאמר׃
och detta ord talade profeten jeremia till hela juda folk och till alla jerusalems invånare; han sade:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
בשנת שלוש למלכות יהויקים מלך יהודה בא נבוכדנאצר מלך בבל ירושלם ויצר עליה׃
i jojakims, juda konungs, tredje regeringsår kom nebukadnessar, konungen i babel, mot jerusalem och belägrade det.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ויאמר לעם ליושבי ירושלם לתת מנת הכהנים והלוים למען יחזקו בתורת יהוה׃
och han befallde folket som bodde i jerusalem att giva prästerna och leviterna deras del, för att de skulle kunna hålla fast vid herrens lag.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
וישרף את בית יהוה ואת בית המלך ואת כל בתי ירושלם ואת כל בית הגדול שרף באש׃
han brände upp herrens hus och konungshuset; ja, alla hus i jerusalem, i synnerhet alla de förnämas hus, brände han upp i eld.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
והלבשתיו כתנתך ואבנטך אחזקנו וממשלתך אתן בידו והיה לאב ליושב ירושלם ולבית יהודה׃
honom skall jag ikläda din livklädnad, och med ditt bälte skall jag omgjorda honom, och skall lägga ditt välde i hans hand, så att han bliver en fader för jerusalems invånare och för juda hus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: