Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en serio y es bueno
and this is a good thing.
Последнее обновление: 2011-12-05
Частота использования: 1
Качество:
que bueno
what a good honey
Последнее обновление: 2024-05-22
Частота использования: 1
Качество:
¿en serio? pues las mías creen que
i really think you should come with us. where would i sleep?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que bueno!
fail!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡que bueno!
- good!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- anda, pues iba en serio.
- anda, pues iba en serio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pues ¡que!
“so are we never to die?”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en serio, buena lectura caz.
seriously, nice read caz.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
las amenazas verbales se toman en serio, pues la experiencia ha demostrado que suelen cumplirse.
verbal threats are taken seriously because experience has shown that such threats are often carried out.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
¿se tomará en serio, pues, la protección de los datos personales?
will the protection of personal data be taken seriously then?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
y realmente lo piensa en serio, pues está inmersa en un tipo de práctica que está orientada hacia la movilización.
and it really means it, because it is immersed in a type of practice which is oriented towards mobilization.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bueno, pues que con una valga.
well, let’s make this one count.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
existe, pues, el riesgo de que buena
healthcare and socio-sanitary or
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que buenos.
que buenos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
considero, pues, que se ha hecho un buen trabajo.
so i believe that a good job has been done.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
sería necesario, pues, que el consejo estuviese presente.
the council should therefore be here.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
opinamos, pues, que proceder unilateral o parcialmente sería contraproducente.
to proceed unilaterally or partially, therefore, would in our view be counter-productive.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
sería pues bueno que el parlamento europeo prosiga, por medio de una diligencia similar, un diálogo bien iniciado.
the extension is to be welcomed because the european textiles industry will be able to continue its restructuring process, and also because this extension includes recognition of the specific situation in inter national trade in textiles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la solución más duradera sería, pues, un instrumento jurídico que incluyera todo.
the most durable solution should therefore be an all-inclusive legal instrument.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
it would therefore be preferable not to have different rules for communications through different means.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: