Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y se que si me dejaras
and you'll find,that i'll be gone
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prometeme que nunca me dejaras.
you'll never be alone again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me dejaras verte en la bañadera
let me see you in the bathtub
Последнее обновление: 2012-11-01
Частота использования: 1
Качество:
mas si me dejaras de amar, yo enfermaré."
it says, “i love you, you love me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
te agradezco que nunca me desampararas ni me dejaras.
i thank you that you will never leave me or forsake me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu dijiste que no me dejaras sufrir mas de lo que yo puedo soportar.
you said you wouldn't let me suffer more than i could bear."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
me dejare robar
what i am
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el no me dejará,
perhaps not in body, but you may
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que nunca me dejarás
that you'll never leave me
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ella no me dejará dormir.
she won’t let me sleep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por lo menos no me dejarás
least i don’t have to worry
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me dejaré ese libro para mí.
i'll keep that book for myself.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero le dije que me dejara en paz.
but i told him to leave me alone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me dejaré morir de hambre.»
i will allow myself to die with hunger.’
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la maldición de la carne me dejará.
the curses of my flesh will then also depart from me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tampoco conseguí que nadie me dejara esto.
this was another one i could not get a loaner of.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
9. si le dejo amarme, usted me dejará
9. if i let you love me, you will leave me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no podía moverlo a no ser que él me dejara ir.
they'd have no reason to stop me from leaving.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me dejaré guiar por lo que a ustedes les parezca bien.
i'll go by your comfort level.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me dejarás a mí esta mujer, o te unirás a forweg.
you will leave the woman to me, or you will join forweg."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование