Вы искали: mandame una fótico tuya (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

mandame una fótico tuya

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

y mandame una postal.

Арабский

-وابعثي لي بطاقة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si mandamos una imagen tuya hasta él...

Арабский

... ولو أرسلنا إليه صورة لك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

adios, bluella! mandame una tarjeta postal desde tierra del fuego.

Арабский

وداعاً (بلوالا) ، أرسلي بطاقة مراسلة من (تييرا ديل فيغو)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mándame una foto.

Арабский

أرسل لي صورةً.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mándame una copia.

Арабский

-ابعث لي نسخة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nota. mándame una nota.

Арабский

ملاحظة، اكتبيه كملاحظة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mÁndame una foto para recordarte.

Арабский

أرسل لي صورة لك لأذكرك)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

les mandamos una nota de agradecimiento.

Арабский

لقد أرسلنا لهم رسالةُ شُكر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le mandamos una carta a papá noel.

Арабский

كتبنا إلى سانتا كلوز، ترى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mándame una copia de ese informe inmediatamente.

Арабский

أرسل لي نسخة منه مع ساعيَ الآمن في الحال

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- por favor, mándame una señal.

Арабский

-أرجوك ابعث لي بإشارة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bueno, al menos mándame una foto en ropa interior.

Арабский

على الأقل ارسلي صورة للباسكِ التحتيّ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- mándame una postal. - sí, bien.

Арабский

-أرسل لي بطاقة بريدية.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le mandamos una especialista para que lo ayude con el retiro de los productos.

Арабский

نعم, حسنا, نحن ارسلنا مختص للمساعدة في هذه القضية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-deja de probar las flores - mándame una muestra de sangre

Арабский

توقف عن البحث عن الزهرة وأرسل لي عينة من الدم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no, sólo mándame una copia. ¿qué estás viendo?

Арабский

تستطيع استعمال الفوتوشوب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"dios por favor mándame una señal de que no la estoy fastidiando."

Арабский

"يا إلهي,إعطني علامة إن كنت أقوم بشيءٍ سيءٍ للغاية."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

genial, podemos usar las otras dos naves para atraer su fuego, y mientras, los rodeamos y les mandamos una vieja atómica por su tubo de escape.

Арабский

عظيم , سنستخدم السفينتان الأخري لإجتذاب نيرانهم بينما نتسلل من الخلف ونطلق النووي الكبير عبر أنبوب العادم الخاص بهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ilama al 'new york times' o a dondequiera que sea, iy mándame una lista de los 50 hombres más ricos de brasil!

Арабский

عند عودتك إلى المدينة أتصل بصحيفة نيويورك تايمز أو من تتصل به. أرسل لي قائمة أغنى 50 الرجال في البرازيل... أغنى 50!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,916,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK