Вы искали: despierto (Испанский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Hungarian

Информация

Spanish

despierto

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Венгерский

Информация

Испанский

soñar despierto

Венгерский

nappali álmodozás

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

sueño despierto.

Венгерский

Ébren álmodozom.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

––¿está despierto, watson? ––preguntó.

Венгерский

felébredt, watson? - kérdezte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estar despierto durante la operación (conciencia durante la anestesia)

Венгерский

felébredés az operáció alatt (éberség érzéstelenítés alatt)

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si los enumerara, serían más que la arena. despierto, y aún estoy contigo

Венгерский

számlálgatom õket: többek a fövénynél; felserkenek s mégis veled vagyok.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta confusión de pensamientos me mantuvo despierto toda la noche pero por la mañana me quedé dormido.

Венгерский

zavaros gondolataim ébren tartottak egész éjszaka, míg reggelre annyira elfáradtam, hogy mély álomba merültem.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este procedimiento suele hacerse bajo anestesia general, así que durante la cirugía no permanecerá despierto.

Венгерский

ezt rendszerint teljes altatás mellett végzik, így Ön nem lesz ébren a műtét alatt.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

–¿qué pasa? –exclamó, incorporándose completamente despierto con la prontitud de las gentes de mar.

Венгерский

mi történt? - riadt föl, és a tengerjáró emberek különös éberségével gyorsan összeszedte gondolatait.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

solamente gedeón spilett había permanecido despierto, se reprochaba no haber acompañado a nab, pues la esperanza no le había abandonado.

Венгерский

csupán gedeon spilettet tartotta ébren a nyugtalanság.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y así solo despierto en él desagrado, mientras su frialdad me llena a mí de ira. es una cosa fatal y no puede ser de otro modo.

Венгерский

de evvel a vágygyal csak ellenszenvet ébresztek benne, ő pedig én bennem haragot, s ez nem lehet másként.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿es sueño? decia candido; ¿estoy en esta galera? ¿estoy despierto?

Венгерский

csakugyan ezen a gályán vagyok? ez az a báró, akit én megöltem?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por otra parte, para un trabajito como ése uno tiene que estar en plena forma y bien despierto, y no quiero hacerlo estando fatigado por un largo viaje.

Венгерский

ugyanakkor az embernek csak akkor szabad ilyen kényes munkára indulnia, amikor friss, és vág az esze, ezért nem szándékoztam az utazástól elcsigázottan kimenni.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al quedar solo en el cuarto que le habían destinado, sobre el colchón de muelles que le hacía saltar inesperadamente pies y brazos a cada movimiento, levin permaneció despierto largó rato.

Венгерский

mikor egyedül maradt a szobájában és lefeküdt a ruganyos derekaljra, mely minden mozdúlatra egészen váratlanúl földobta a kezeit és a lábait, levin sokáig nem tudott elaludni.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el que estaba acostado en la playa parecía estar entre dormido y despierto y cuando se fue a poner de pie, el capitán, que iba delante, se abalanzó sobre él y lo derribó.

Венгерский

a földön fekvő megpróbált feltápászkodni, de a kapitány, aki az élen haladt, rárontott és leütötte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d'artagnan tenía el ojo despierto y el ingenio pronto, comprendió que el mosquete no había venido hasta allí completamente solo y que quien lo manejaba no estaba escondido detrás de un seto con intenciones amistosas.

Венгерский

d'artagnan szeme gyors volt, esze fürge; mindjárt tudta, hogy a puska nem a saját lábán jött oda, és gazdája nem jó barátságból húzódik meg a bokorban.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero siempre que despierto encuentro que me rodea el vacío, y me siento otra vez desolado y abandonado, solo, con mi vida desesperada y tenebrosa, con mi alma sedienta de un elixir que no podré beber jamás...

Венгерский

de hiszen mindig föl kellett ébrednem a sivár valóságra, vigasztalan elhagyatottságomra, reménytelen, sötét, magányos életemre. lelkem szomjúhozott, és nem volt mivel oltanom szomjúságát, szívem éhezett, és nem volt mivel táplálnom.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el acontecimiento presenta un valor de actualidad importante y despierta un gran interés entre el público;

Венгерский

az esemény nagy aktualitással bír, és jelentős közérdeklődésnek örvend;

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,317,563 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK