Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nada debe interferir.
không gì được phép làm phiền.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no voy a interferir.
anh sẽ không can thiệp vào chuyện của nó.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entonces intentaremos no interferir.
thế chúng tôi sẽ cố không làm phiền mọi người
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- interferir... con la caza ilegal.
- cản trở...việc săn bắn hợp pháp.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
quería interferir en sus operaciones.
quậy tung việc của chúng.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"observar sin interferir", me dijo.
cô ấy bảo: 'quan sát mà không bi quấy rầy'.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ¿se atreven a interferir? - anás.
các người dám can thiệp sao.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
felicity ¿puedes interferir su frecuencia?
felicity, cô có thể phá tần số của chúng không?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- las Órdenes eran mirar y no interferir.
- mệnh lệnh là quan sát nhưng không can thiệp.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿cree que puede interferir en mis operaciones?
anh nghĩ anh có thể tự ý điều khiển các đặc vụ của tôi?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no quiero interferir con tu trabajo tan importante.
tôi không muốn ảnh hưởng tới công việc quan trọng của anh.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
señor, podría interferir con mis habilidades psíquicas.
mũ bảo hộ có thể ngăn cản tôi dùng những khả năng ngoại cảm.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entrada ilegal e interferir con una investigación criminal.
khu kewl gardens, quẬn queens xâm nhập trái phép và can thiệp vào một cuộc điều tra hình sự.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no quiero interferir, pero debes levantar el frente...
Đừng mơ tôi sẽ can thiệp, nhưng có lẽ nên kéo lên cao...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no intentes interferir o deberé arrestarte a ti también.
Đừng cố xen vào, không thì tôi sẽ bắt cả anh đấy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sí, pero no puedo interferir. - ¿por qué no?
phải, nhưng tôi không được can thiệp.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no te gusta interferir, espera, hijo. espera, voy a...
Đối mặt à, đối mặt đi nhé
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bueno, yo no debo interferir, pero puedo saltarme las reglas.
ồ, tôi không muốn cản trở, nhưng lách luật được.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el mandato de la flota es explorar y observar, no interferir.
nhiệm vụ của hạm đội là khám phá và quan sát, không phải can thiệp.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
después de 26 años yo tener mi presa, hasta que tú interferir.
sau khi đi săn 26 năm, ta rốt cục đã có con mồi của ta. cho đến khi ngươi xía vào.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: