Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
caracterÍsticas que deben respetarse
caratteristiche da rispettare
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
las reglas son para respetarse.
le regole vengono rispettate.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¿qué asuntos deben respetarse?
quali sono le cose che non competono all'uomo?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
*nena, respetarse es lo mínimo*
♪ tesoro, il rispetto e' il minimo ♪
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
se están prometiendo amarse y respetarse
promettono di amare e obbedir
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
siento que es importante respetarse mutuamente.
sento che è importante rispettarci gli uni con gli altri.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
como pa luego tocarse. hay que respetarse.
devi rispettare il tuo cazzo
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- hasta que aprendan a respetarse mutuamente.
dobbiamo imparare a rispettarci l'un l'altro.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lo entiendo, pero los acuerdos deben respetarse.
lo so, ma è importante rispettare gli accordi presi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ha de respetarse plenamente el concepto de adicionalidad.
il proseguimento del programma potrà avvenire a condizione del pieno rispetto del principio di addizionalità.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
pero nuestras reglas deben respetarse. sin penetración.
ma le regole devono essere rispettate no penetrazione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
las instrucciones para la reconstitución deben respetarse escrupulosamente.
seguire attentamente le istruzioni per la ricostituzione.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
claro, pero creo que el sistema judicial debe respetarse.
immagino, ma io credo... che il sistema giudiziario vada rispettato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deberán respetarse además los siguientes requisitos de forma:
occorre rispettare le seguenti prescrizioni di ordine formale:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
las precauciones generales sobre esterilidad y radiactividad deben respetarse.
e’ necessario osservare le normali precauzioni di sterilità e protezione dalle radiazioni.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
en el envío de comunicaciones deberÆ respetarse convenientemente la vía jerÆrquica.
le comunicazioni devono avvenire nel dovuto rispetto delle linee gerarchiche.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
este orden debe respetarse escrupulosamente para evitar la descomposición de la pepsina.
l'ordine delle operazioni va rispettato rigorosamente per evitare la decomposizione della pepsina.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
deben respetarse las especificaciones técnicas para la transmisión de datos a los bcn.
le specifiche tecniche per la trasmissione dei dati alle bcn devono essere rispettate.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
deben respetarse todas las advertencias y precauciones asociadas con los programas de predonación
devono essere osservate tutte le avvertenze e le precauzioni particolari associate ai programmi di predonazione autologa, in particolar modo ripristinando come da routine il volume di sangue prelevato.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
existen otras reglamentaciones y recomendaciones nacionales e internacionales que también deben respetarse.
vanno rispettate altresì altre norme e raccomandazioni nazionali e internazionali.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество: