Вы искали: trasmitan (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

trasmitan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

así pues, les pido que le trasmitan nuestros votos.

Китайский (упрощенный)

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好的祝愿。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en este caso, es importante que las opiniones del niño se trasmitan correctamente al órgano competente.

Китайский (упрощенный)

在这种情况下,重要的是儿童的观点准确地传达给主管部门。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el orador espera que se trasmitan por escrito instrucciones en ese sentido a las demás comisiones.

Китайский (упрощенный)

他希望能以书面方式向其他委员会传递这项指示。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, se espera que estos funcionarios trasmitan los conocimientos adquiridos en la sesión de capacitación a los demás funcionarios de sus respectivas operaciones.

Китайский (упрощенный)

预计这些工作人员还将向各自行动中的其他工作人员传播他们在审计前培训中学到的知识。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es muy importante que los parlamentarios también trasmitan a sus electores las razones que sustentan estos objetivos de desarrollo, lo que puede ser una tarea sorprendentemente difícil en los países ricos.

Китайский (упрощенный)

议员也让选民意识到寻求实现这些发展目标的根本原因有非常重要的意义,而在富裕国家这一任务可能相当困难。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entre diciembre de 2007 y diciembre de 2009 se establecerán los sistemas, se formará a los estadísticos y se ultimarán directrices profesionales para que los directores de las escuelas trasmitan datos desglosados por sexo al ministerio de educación.

Китайский (упрощенный)

2007年12月至2009年12月,将开发系统,培训统计人员,完成学校校长向教育部报告按性别分列数据的专业培训。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

confío en que se sumen a mí para pedir a sus delegaciones que les trasmitan nuestro profundo reconocimiento por sus múltiples y valiosas contribuciones a nuestros trabajos durante su permanencia en el cargo, así como nuestros sinceros deseos de éxito y satisfacción en sus nuevas funciones.

Китайский (упрощенный)

我相信你们愿和我一道请他们所在的代表团转达我们对这些同事在其任职期间为我们的努力作出的众多宝贵贡献的高度赞赏,并真诚祝愿他们在新的岗位上取得成功和感到满意。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quiero pedir una vez más a las delegaciones y las organizaciones aquí presentes que trasmitan a las autoridades competentes de sus países y a sus dirigentes el llamamiento en pro del mantenimiento o la renovación de su asistencia humanitaria a los refugiados, ya sean sudaneses o centroafricanos, que acogemos en el sur de nuestro país.

Китайский (упрощенный)

我也谨请在座各国和组织的代表向各自国家和组织的有关当局转告一项呼吁,请继续或重新向难民提供人道主义援助,不管是来自苏丹南部或是我们在我国南方向其提供庇护的中非南部的难民。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: considerar la posibilidad de conceder autoridad legal a las autoridades pertinentes para que trasmitan de forma proactiva información a una autoridad competente extranjera sin que medie solicitud previa, siempre que dicha información pueda ayudar en la investigación y el proceso relativos a delitos tipificados en la convención.

Китайский (упрощенный)

考虑授予有关机关法定权限,在信息可协助调查和起诉《公约》所规定的犯罪时,无需事先请求,主动将有关的信息转递给外国主管机关。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

16. [pide al osact y al ose que, en sus [xx] períodos de sesiones, [examinen] [trasmitan] los resultados de los talleres a que se hace referencia en la presente decisión, y que formulen recomendaciones al respecto, a [la cp/rp] en su [xx] período de sesiones.]]

Китайский (упрощенный)

16. [请科技咨询机构和履行机构第[xx]届会议[审议][转交]本决定所指研讨会的结果,并就此向[《公约》/《议定书》缔约方会议第[xx]届会议]提出建议。 ]

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,606,545 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK