Вы искали: comparecieron (Испанский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Lithuanian

Информация

Spanish

comparecieron

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Литовский

Информация

Испанский

en la vista comparecieron schwaninger martin, el gobierno griego y la comisión.

Литовский

posėdyje dalyvavo schwaninger martin, graikijos vyriausybė ir komisija.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la lycaa y libyan airlines comparecieron ante el comité de seguridad aérea el 19 de noviembre de 2013.

Литовский

2013 m. lapkričio 19 d. lycaa ir oro vežėjas „libyan airlines“ susitiko su skrydžių saugos komitetu.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todas las partes, excepto el gobierno neerlandés, comparecieron en la vista de 27 de marzo de 2007 y presentaron observaciones orales.

Литовский

2007 m. kovo 27 d. teismo posėdyje visos bylos šalys, išskyrus nyderlandų vyriausybę, žodžiu išdėstė savo argumentus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cinco días después, descendió el sumo sacerdote ananías con algunos de los ancianos y un orador, un cierto tértulo. ellos comparecieron delante del procurador contra pablo

Литовский

po penkių dienų atvyko vyriausiasis kunigas ananijas su vyresniaisiais ir oratoriumi tertulu. jie pateikė valdytojui kaltinimus prieš paulių.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las autoridades competentes de albania (dgca) fueron invitadas a facilitar información al comité de seguridad aérea, ante el cual comparecieron el 18 de marzo de 2010.

Литовский

dgca atstovai pakviesti padaryti pranešimą skrydžių saugos komitete, jų pranešimas išklausytas 2010 m. kovo 18 d.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(22) el consejo confirma, por las razones expuestas por la comisión en el considerando 60 del reglamento (cee) no 1386/91, que se aplicará el derecho más elevado calculado para cada país a las empresas que no contestaron al cuestionario de la comisión o que no comparecieron en el procedimiento.

Литовский

(22) taryba patvirtina, kad, atsižvelgiant į reglamento (eeb) nr. 1386/91 60 konstatuojamoje dalyje komisijos nurodytas priežastis, kiekvienai šaliai nustatytas aukščiausiais muitų tarifas turėtų būti taikomas toms įmonėms, kurios neatsakė į komisijos klausimyne pateiktus klausimus arba kitaip nepranešė komisijai apie save.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,006,523 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK