Вы искали: lovbekendtgørelse (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

lovbekendtgørelse

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

lovbekendtgørelse nr.

Немецкий

1 des lov om luftfart, vgl.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1998", "lovbekendtgørelse nr.

Немецкий

1998", "lovbekendtgørelse nr.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

base jurídica: "lovbekendtgørelse nr.

Немецкий

rechtsgrundlage: "lovbekendtgørelse nr.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

fundamento jurídico: lovbekendtgørelse nr.

Немецкий

rechtsgrundlage: lovbekendtgørelse nr.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lovbekendtgørelse nr 1116 de 8 de mayo de 2006.

Немецкий

mai 2006, die fortleitung von gas betreiben.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lovbekendtgørelse nr 107 de 19 de febrero de 2003.

Немецкий

107 vom 19.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lovbekendtgørelse n.o 107 de 19 de fevereiro de 2003 .

Немецкий

107 van 19 februari 2003.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

base jurídica : lov om elforsyning, jf. lovbekendtgørelse nr.

Немецкий

rechtsgrundlage : lov om elforsyning, jf. lovbekendtgørelse nr.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lov om kontinentalsoklen, jf. lovbekendtgørelse nr 1101 de 18 de noviembre de 2005.

Немецкий

lov om kontinentalsoklen, siehe lovbekendtgørelse nr 1101 vom 18. november 2005.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lov om danmarks undergrund, jf. lovbekendtgørelse nr. 889 de 4 de julio de 2007.

Немецкий

lov om danmarks undergrund, siehe lovbekendtgørelse nr. 889 vom 4. juli 2007.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- entidades encarregadas da prospecção e extracção de carvão e outros combustíveis sólidos nos termos da lovbekendtgørelse nr.

Немецкий

- entiteiten die steenkool of andere vaste brandstoffen winnen of exploreren overeenkomstig geconsolideerde wet nr.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entidades que llevan a cabo actividades de prospección o extracción de carbón u otros combustibles sólidos de conformidad con la lovbekendtgørelse nr 784 de 21 junio de 2007.

Немецкий

unternehmen zur aufsuchung oder gewinnung von kohle oder anderen festbrennstoffen gemäß lovbekendtgørelse nr. 784 vom 21. juni 2007

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- entidades que llevan a cabo actividades de prospección o extracción de carbón u otros combustibles sólidos de conformidad con la lovbekendtgørelse nr 784 de 21 junio de 2007.

Немецкий

- unternehmen zur aufsuchung oder gewinnung von kohle oder anderen festbrennstoffen gemäß lovbekendtgørelse nr.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entidades encargadas de la producción de electricidad en virtud de una licencia otorgada de conformidad con el artículo 10 de la lov om elforsyning jf. lovbekendtgørelse nr 1115 de 8 de noviembre de 2006.

Немецкий

unternehmen, die aufgrund einer genehmigung gemäß § 10 des lov om elforsyning, jf. lovbekendtgørelse nr. 1115 vom 8. november 2006, elektrischen strom erzeugen.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entidades encargadas de la distribución de gas o calor en virtud de una autorización otorgada de conformidad con el artículo 4 de la lov om varmeforsyning, jf. lovbekendtgørelse nr 347 de 17 de julio de 2005.

Немецкий

unternehmen, die aufgrund einer genehmigung gemäß § 4 des lov om varmeforsyning, jf. lovbekendtgørelse nr. 347 vom 17. juli 2005, die gas- oder wärmeversorgung betreiben.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aeropuertos que operan en virtud de una licencia otorgada de conformidad con el artículo 55, apartado 1, de la lov om luftfart, jf. lovbekendtgørelse nr 731 de 21 junio de 2007.

Немецкий

flughäfen, die aufgrund einer genehmigung gemäß § 55, abs. 1 des lov om luftfart, vgl. lovbekendtgørelse nr. 731 vom 21. juni 2007, betrieben werden.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entidades encargadas del suministro de agua potable definidas en el artículo 3, apartado 3, de la lov om vandforsyning m.v., jf. lovbekendtgørelse nr 71 de 17 de enero de 2007.

Немецкий

stellen, die die wasserversorgung im sinne von § 3(3) of lov om vandforsyning m.v., jf. lovbekendtgørelse nr 71 vom 17. januar 2007 vornehmen.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aeropuertos que operan con arreglo a una autorización en virtud del § 55, stk. 1 i lov om luftfart, jf. lovbekendtgørelse nr. 408 af 11. september 1985.

Немецкий

flughäfen, die aufgrund einer genehmigung gemäß § 55, stk. 1 i lov om luftfart, jf. lovebekendtgørelse nr. 408 of 11. september 1985 tätig sind

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entidades que prestan servicios de autobús al público (servicios regulares ordinarios) en virtud de una licencia otorgada de conformidad con la lov om buskørsel, jf. lovbekendtgørelse nr 107 de 19 de febrero de 2003.

Немецкий

unternehmen, die busverkehrsdienstleistungen für die Öffentlichkeit (almindelige rutekørsel) aufgrund einer genehmigung gemäß lov om buskørsel, lovbekendtgørelse nr. 107 vom 19. februar 2003 erbringen

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

universiteterne, jf. lovbekendtgørelse nr. 1368 af 7. december 2007 af lov om universiteter (universidades, véase la ley consolidada nr. 1368 de 7 de diciembre de 2007 sobre universidades)

Немецкий

universiteterne, jf. lovbekendtgørelse nr. 1368 af 7. december 2007 af lov om universiteter (universitäten, siehe konsolidierungsgesetz nr. 1368 vom 7. dezember 2007 über universitäten)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,413,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK