Вы искали: subcampo (Испанский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Finnish

Информация

Spanish

subcampo

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Финский

Информация

Испанский

sub-subcampo

Финский

alisteinen alikenttä

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cada subcampo contendrá tres elementos de información.

Финский

kukin osakenttä koostuu kolmesta tietokohdasta.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

este grupo de entradas de información se conoce como un subcampo.

Финский

tällaista tietoalkioryhmää kutsutaan alakentäksi.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cada subcampo se separará del siguiente por medio del carácter de separación .

Финский

kukin osakenttä erotetaan seuraavasta erottimella .

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

este campo consistirá en un subcampo para cada delta que aparezca en la imagen original.

Финский

tämä kenttä koostuu yhdestä osakentästä kunkin alkuperäisessä kuvassa olevan deltan osalta.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

los dos elementos de información restantes del primer subcampo contendrán ambos un «0».

Финский

ensimmäisen osakentän kahden muun tietokohdan on molempien sisällettävä ”0”.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el carácter «us» separará entradas de información dentro de un campo o subcampo.

Финский

kentässä tai alakentässä olevat yksittäiset tietoalkiot erotetaan toisistaan ”us”-merkillä.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

es una indicación de que la siguiente entrada de información será un ejemplar de dato correspondiente a este campo o subcampo.

Финский

tämä osoittaa, että seuraava tietoalkio on kyseisen kentän tai alakentän tieto.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

si se ha comprobado el resultado positivo el valor de este subcampo se decidirá como «999999».

Финский

jos osuma on todennettu, tämän alakentän arvoksi määritellään ”999999”.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la información delimitada podrá consistir en entradas de un campo o subcampo, campos de un registro lógico o múltiples ocurrencias de subcampos.

Финский

rajatut tiedot voivat olla kentässä tai alakentässä olevia tietoalkioita, loogisen tietueen kenttiä tai useamman kerran esiintyviä alakenttiä.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el número de código decimal que corresponda a la posición conocida o más probable de la impresión palmar se tomará del cuadro 10 y se introducirá como subcampo ascii de dos caracteres.

Финский

desimaalikoodinumero, joka vastaa tunnettua tai kaikista todennäköisintä kämmenjäljen kohtaa, otetaan taulukosta 10 ja syötetään kaksimerkkisenä ascii-standardin mukaisena alakenttänä.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en general, si no se dispone de una o varias entradas de información obligatorias u opcionales para un campo o subcampo, deberá incluirse el número adecuado de carácter separador.

Финский

yleensä silloin, kun yhtä tai useampaa pakollista tai valinnaista tietoalkiota ei ole käytettävissä jotakin kenttää tai alakenttää varten, olisi lisättävä asianmukainen määrä erotinmerkkejä.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el código de número decimal correspondiente a la posición del dedo conocida o más probable figura en el cuadro 5, y el de la posición palmar más probable en el cuadro 10. este código se introducirá como un subcampo ascii de uno o dos caracteres.

Финский

desimaalikoodi, joka vastaa tunnettua tai todennäköisintä sormen asentoa, otetaan taulukosta 5, ja desimaalikoodi, joka vastaa todennäköisintä kämmenen asentoa, otetaan taulukosta 10, ja ne merkitään yhden tai kahden merkin ascii-osakenttänä.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

si faltan tanto la segunda como la tercera entrada de información, se utilizarán tres caracteres separadores, dos caracteres «us» además del carácter separador que indica el final del campo o subcampo.

Финский

jos sekä toinen että kolmas tietoalkio puuttuvat, käytetään kolmea erotinmerkkiä – kahta ”us”-merkkiä ja lisäksi kentän tai alakentän päättävää erotinmerkkiä.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cada uno de los subcampos restantes está asociado con un registro dentro del archivo, y la secuencia de subcampos corresponde a la secuencia de registros.

Финский

jokainen jäljellä oleva alakenttä liittyy johonkin tiedoston tietueeseen, ja alakenttien järjestys vastaa tietueiden järjestystä.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,066,275 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK