Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gráficos fuera de lo común.
des graphiques de concours.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
capítulo ii: un destino fuera de lo común
chapitre ii — un destin hors du commun
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
como un hombre que vivió fuera de lo común,
aparna ray sur newsmericks a écrit un limerick (petit poème de cinq vers) en guise d’hommage : celui qui vivait une vie excentrique,
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
indica que el juicio fue más rápido de lo común.
il signale aussi que son procès a été inhabituellement bref.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, no ha ocurrido nada fuera de lo común.
mais c'est un événement banal.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
en granada hay una biblioteca bastante fuera de lo común.
il existe à la grenade une bibliothèque pas banale.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
tal vez simplemente por esa razón, se sale de lo común. ■
une europe plus juste et plus équitable, ce qui suffit à lui conférer son caractère exceptionnel. ■
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
¡algo verdaderamente fuera de lo común en el sector agrícola!
le président pourrait peutêtre prendre bonne note de mon message aujourd'hui et soumettre la question à la commission juridique et des droits des citoyens, comme cela lui avait été demandé en janvier et comme il avait accepté de le faire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
por lo común, existía una opción moral.
il y avait en général un choix moral.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
por lo común, la selección se hará por concurso.
il s'effectue normalement après mise en concurrence.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
las anomalías clínicamente significativas de las determinaciones de laboratorio, aparecidas por lo común
les anomalies biologiques ayant une importance sur le plan clinique, rencontrées surtout aux doses supérieures à 10 millions d’ ui par jour, comprennent une granulocytopénie et une leucopénie; une baisse du taux d’ hémoglobine et une thrombocytopénie; une élévation des phosphatases alcalines, de la ldh, de la créatinine sérique et du taux sanguin d'urée.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
estos artículos por lo común se adquieren una sola vez.
il s'agit généralement d'achats ponctuels.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
42. dentro de los estados hay, por lo común, dos o más niveles administrativos.
42. les etats comptent en général au moins deux échelons de gouvernement.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los servicios de salud se han centrado, por lo común, en los de salud maternoinfantil.
en général, les services de santé s'occupent surtout de la santé maternelle et infantile.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ascendía, por lo común, a poco, aunque pude ir tirando.
there was seldom much over, but i managed to scrape along somehow.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
más bien, la cooperación se basa por lo común en reuniones oficiosas.
celle-ci se réduit généralement à la tenue de réunions informelles.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
aquí no hay problema con la nieve y además la variedad de terrenos es algo fuera de lo común.
généralement pas de problème d’enneigement, et des terrains d’une variété hors du commun.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
una valoración equivocada tiene, por lo común, importantes consecuencias económicas.
or, une appréciation erronée peut avoir des conséquences économiques graves.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
por lo común, el empleo a jornada parcial se relaciona con la mujer.
travail à temps partiel et femmes ont habituellement été associés.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
k) orientar al ministerio público al momento de conocer un caso complejo, o fuera de lo común;
k) donner des avis au parquet lorsque celui-ci est saisi d'un cas complexe ou inhabituel;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: