Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se tu fossi come
if i were you, i wouldn't be here
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorrei che tu fossi qui
i wish that you were here
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se tu fossi di ghiaccio ed io fossi di neve
and i want you to see
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorrei che tu fossi qui con me
i wish you were in bed with me
Последнее обновление: 2023-12-14
Частота использования: 1
Качество:
vieni qui ti darò un mucchio di baci
little kiss
Последнее обновление: 2023-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leveresti lamento se tu fossi impotente?
would you complain if you were impotent?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se tu fossi un peccato capitale quale ti piacerebbe essere?
if you were a deadly sin, which one would you like to be?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non m'importava, prima che tu fossi qui
i didn't care, before you were here
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se tu fossi stato lì, avremmo tempo ad dioù
fill in the blank.
Последнее обновление: 2021-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto se tu fossi venuta in italia
i'd like it if you came to italy
Последнее обновление: 2012-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sherry, io vorrei che tu fossi qui: io ho paura di perdere te.
sherry, i wish you where here: i have fear to lost you.
Последнее обновление: 2013-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se tu fossi un libro , che libro vorresti essere ?
if you were a book, what book would you like to be?
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
io continuo a dormire o, mentre fai questo, faccio come se tu non fossi qui.
i carry on sleeping, or pretend to, while you pretend not to be there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se tu fossi partito per l'inghilterra, ora non saremmo insieme.
if you had left for england, we would not be together now.
Последнее обновление: 2021-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e infine, se tu fossi un vegetale, quale saresti e perché?
and finally, if you were a vegetable, what would you be and why?**
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e se tu fossi sfortunato, si doveva aspettare molto per l'operazione.
and if you were unlucky, you had to wait very long for the operation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marta disse a gesù: «signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto
then said martha unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
21 marta disse a gesu: signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto!
21 martha, therefore, said unto jesus, `sir, if thou hadst been here, my brother had not died;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
21 marta disse a gesù: "signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto,
21 martha therefore said unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se tu fossi stato lì presente, testimone di tutto ciò, senza dubbio ti saresti chiesto, "ma che tipo di uomo è mai questo?
if you had stood by and witnessed this, no doubt you would have asked yourself, "what kind of man is this?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование