Вы искали: avverbio (Итальянский - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

avverbio

Датский

biord

Последнее обновление: 2012-11-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

vorrei eliminare l’ avverbio “ eventualmente” .

Датский

jeg vil gerne af med ordet" på et givet tidspunkt".

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

in definitiva, l'avverbio «generalmente» utilizzato nell'art.

Датский

vi — spørgsmålet om tilsidesættelse af begrundelsespligten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

ma è proprio sull' avverbio" parzialmente" che vorrei soffermarmi.

Датский

jeg vil gerne opholde mig ved ordet" delvis".

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

limitare le scelte dell' utente del tipo di parola? 0: tutti, verbo, nome, aggettivo, avverbio

Датский

begræns brugerens valg af ordtype? 0: alle, udsagnsord, navneord, tillægsord, biord

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

il secondo paragrafo dell'articolo 2 dovrebbe tuttavia esser reso facoltativo sopprimendo l'avverbio «solo».

Датский

men stk. 2 bør gøres fakultativ ved fjernelse af ordet »kun«.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

vorrei sottolineare l'avverbio allo stesso tempo perché mi pare insensato voler discutere oggi sulle proposte dei prezzi e rinviare a più tardi la discussione sulle altre misure.

Датский

det kan man ikke komme uden om, og gruppernes ordførere har selv indrømmet, at de ikke kan gengive deres egen gruppes standpunkt til kommissionens forslag enslydende.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

se l'avverbio «soltanto» dovesse suscitare dei problemi, vorrei ricordare che il collega alber ha fatto procedere a una chiara votazione.

Датский

af en pressemeddelelse fremgår det, at afgørelsen om opsigelsen af denne aftale er offentliggjort i de europæiske fællesskabers tidende den 15. november.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

ed è proprio su questo avverbio «bene» che insorgono alcune divergenze che, per ricollegarmi all'intervento dell'onorevole medina ortega, potranno senza dubbio essere superate in tempi brevi.

Датский

og det er her, med ordet »rigtig«, at vi er uenige på nogle punkter, som — og her er jeg enig i hr. medina ortegas ord — jeg ikke er i tvivl om vil blive løst hurtigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,052,896 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK