Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma... non ho voglia ora...
pero... no puedo hacer esto ahora.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho voglia.
no hacía falta, la verdad.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho voglia!
no estoy de humor. ¡basta!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non ho voglia.
- no quiero hacer eso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no, non ho voglia.
no, hoy no.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho voglia di...
no. ¿a dónde vas?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no, non ho voglia.
- no tengo hambre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no... non ho voglia.
- no. vamos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ma non ho voglia di fartela.
aunque no quiera hacértela.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho voglia adesso.
ahora, no.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no, non c'ho voglia.
es muy intenso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- stasera non ho voglia.
- vos reúno. - ¿no cenas?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non ho voglia, dov'è?
nada de juegos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho voglia di morire
me gusta vivir.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
fantastico ma non ho voglia di parlarne.
sí, fue genial. pero no estoy de humor para hablar de ello.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho voglia di farlo!
no quiero ir.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non ho voglia di aspettare.
- no quiero esperar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non... ho voglia di parlarne.
- no voy a hablar de eso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- "non ho voglia". - perchè?
-.no quiero - ¿por qué?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non ho voglia della macchina.
no quiero.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: