Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da consumare previa cottura
to be consumed after cooking
Последнее обновление: 2021-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avevo delle miglia da consumare.
tinha algumas milhas de voo a expirar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
molto bella. da consumare subito!
bonita, bem bonita...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e vi è rimasta tanto da consumare il tappeto.
- posse de estupefacientes. - foi há muito tempo. - três anos não é muito tempo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e si rade cosi' tanto da consumare le lamette?
e barbeia-se tanto que consome lâminas?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- i rivenditori di bevande da consumare esclusivamente sul posto;
- os vendedores de bebidas para consumo exclusivo no local de venda;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e bergamotto, che ha un aroma fruttato con un sottofondo leggermente balsamico, da consumare entro febbraio 2004. come le sembrano?
que é um óleo amarelo muito suave, com um aroma doce e exótico, e "bergamot", que tem um aroma a fruta com um leve toque balsâmico, consumir de preferência antes de fevereiro de 2004.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non utilizzare dopo la sta di scadenza riportata sull’ etichetta e la confrezione dopo: consumare entro il.
6 meses.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
la data (giorno, mese e anno nell'ordine) è preceduta dalle parole "da consumare entro . . . ".
a data (dia, mÉs e ano, por esta ordem) é antecedida dos termos "consumir até ...".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a partire dal 1989 la struttura del mercato britannico della birra da consumare in loco ha subito profondi mutamenti.
a partir de 1989, o mercado britânico da cerveja para consumo no local sofreu profundas alterações na sua estrutura.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la commissione ha approvato altresì la proposta di porre un limite quantitativo alle sostanze di transizione da consumare globalmente.
a comissão já aprovou a proposta de um limite quantitativo, que será designado «tecto», a impor à quantidade de substâncias de transição que estão a ser consumidas a nível mundial.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inoltre esso si pronuncia a favore della possibilità di utilizzare anche in futuro per prodotti alimentari facilmente deperibili la menzione «da consumare entro il...» al posto del termine minimo di conservazione.
o comité lamenta que até hoje apenas tenha sido possível harmonizar quatro listas de aditivos. aprova a proposta de directiva em análise,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durante l'anno 1985 le importazioni in provenienza dagli altri stati membri effettuate dalla grecia sono state nulle in quanto a uova da consumare fresche.
durante o ano de 1985, as importações efectuadas pela grécia a partir de outro estado--membro totalizaram zero toneladas de ovos frescos para consumo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e' peraltro opportuno ribadire che si tratta di milligrammi, ossia di quantitativi infinitesimali, praticamente impossibili da consumare vista la loro entità.
há que salientar aqui que se trata de miligramas, de quantidades extremamente pequenas, pelo que dificilmente poderão ser objecto de utilização abusiva.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
d'altra parte deve rispondere all'aspettativa dei consumatori in termini di salute, di qualità gustative e nutritive degli alimenti da consumare.
na realização desta política ignorou-se as advertâncias que já vinham dos anos sessenta, como por exemplo o livro de rachel carson «a primavera silenciosa», obra que foi seguida de inúmeros outros avisos sobre as con sequências de uma agricultura demasiado intensiva. va.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un sistema di etichettatura trasparente consente inoltre alla gente di fare scelte informate sul tipo di cibo da consumare e offre agli agricoltori e alle società che operano nel settore alimentare la libertà di scegliere i prodotti da coltivare e produrre.
o alimento nos nossos pratos nunca foi mais seguro, com ferramentas de controlo de qualidade de alta tecnologia complementando a restritiva legislação europeia e nacional.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci incoraggerebbe a viaggiare di più in macchina, in auto di grossa cilindrata e guidando più velocemente, preferibilmente con una sola persona a bordo di ogni vettura, così da consumare una quantità maggiore di combustibili fossili.
encorajar-nos-ia a conduzir carros maiores, a velocidades mais elevadas, de modo a consumirmos mais combustíveis fósseis e de preferência com uma só pessoa em cada carro.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
per questa cosa ti serve... una stanza da cui non puoi uscire, musica distensiva, dieci scatole di salsa di pomodoro, otto scatole di zuppa di funghi, da consumare fredda.
para isso precisam de um quarto de que não sairão, música suave, sopa de tomate, dez latas de.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: