Вы искали: ci scusiamo per il disagio che vi abb... (Итальянский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Romanian

Информация

Italian

ci scusiamo per il disagio che vi abbiamo creato

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Румынский

Информация

Итальянский

siamo noi che vi abbiamo creato.

Румынский

noi v-am creat.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

vi abbiamo creato in coppie

Румынский

noi v-am creat pe voi cu pereche.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ci scusiamo per l'errore.

Румынский

Și charlie este ahmed.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quello che vi abbiamo concesso, lo avete gettato dietro le spalle.

Румынский

voi aţi părăsit ceea ce v-am dăruit.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

essi si differenziano per il grado più o meno elevato di liquidità delle attività che vi confluiscono.

Румынский

aceste agregate diferă în funcţie de gradul de lichiditate al activelor pe care le includ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e chi giura per il cielo, giura per il trono di dio e per colui che vi è assiso

Румынский

şi cine jură pe cer, jură pe scaunul de domnie al lui dumnezeu şi pe celce şade pe el.`

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non abbiamo creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo, se non con la verità.

Румынский

noi nu am creat decât întru adevăr cerurile, pământul şi ceea ce se află între ele.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il consiglio ha accettato di erogare un pagamento ex gratia di 1 000 eur per il disagio e lo stress causati al denunciante.

Румынский

consiliul a acceptat să efectueze o plată ex gratia de 1 000 eur ca recunoaştere a inconvenienţelor şi stresului pe care le-a suferit reclamantul.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

europol si è scusata per il disagio eventualmente arrecato dalla mancata risposta nei termini concordati, assumendosi ogni responsabilità del ritardo.

Румынский

o parte importantă a culturii servi­ciilor o reprezintă necesitatea de a recunoaşte erorile, atunci când au loc, şi de a le corecta, dacă este posibil.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vi stupite che vi giunga un richiamo da parte del vostro signore per il tramite di uno dei vostri uomini, che vi ammonisce?

Румынский

vă miraţi că o amintire a domnului vostru v-a venit cu un om dintre voi ca să vă prevină?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

È quindi indispensabile che vi presentiate in tempo per il colloquio.

Румынский

scrisoarea de motivaie trebuie să e mai bine structurată decât o cerere electronică.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

o voi che credete, elargite di quello che vi abbiamo concesso, prima che venga il giorno in cui non ci saranno più commerci, amicizie e intercessioni.

Румынский

o, voi cei ce credeţi! daţi milostenie din ceea ce v-am dăruit, înainte de a veni o zi, când nici negoţul, nici prietenia, nici mijlocirea nu vor mai sluji la nimic.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nel caso di testimoni vulnerabili o oggetto di intimidazioni, la videoconferenza può essere considerata un mezzo per ridurre lo stress e il disagio che potrebbero essere causati dall’inconveniente del viaggio verso un tribunale straniero.

Румынский

pentru martorii vulnerabili și intimidai, video-conferina poate reprezenta un mijloc de reducere a stresului și a disconfortului care ar putea cauzate de o călătorie perturbatoare spre o instană străină.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tasso forfettario fino al 15 % dei costi diretti ammissibili per il personale senza che vi sia un obbligo per lo stato membro di eseguire un calcolo per determinare il tasso applicabile;

Румынский

o rată forfetară de maxim 15 % din costurile cu personalul eligibile directe, fără ca statul membru să fie obligat să facă un calcul în vederea determinării ratei aplicabile;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

164/2000 stabilisce inoltre che il termine previsto per il periodo transitorio può essere prorogato al massimo di cinque anni, ovvero fino al 2010, nel rispetto delle condizioni che vi sono precisate.

Румынский

164/2000 prevede în plus că sfârșitul perioadei tranzitorii poate fi prelungit cel mult 5 ani, cu alte cuvinte până în 2010, sub rezerva îndeplinirii anumitor condiții enumerate la acest articol.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in caso di dubbio, la giurisdizione nazionale competente per il vostrocaso può chiedere alla corte di giustizia come interpretare una specificanorma comunitaria sulla libera circolazione, se la decisione che vi riguarda dipende dall’interpretazione.

Румынский

rezultă că dumneavoastră nu aveţi posibilitatea de a introduce unrecurs direct în faţa curţii europene de justiţie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il parlamento si è detto preoccupato per il futuro del dispositivo, dato che vi è una costante diminuzione materiale delle scorte dell’intervento pubblico comunitario e di conseguenza il programma di aiuti alimentari a favore degli indigenti perde la sua base giuridica.

Румынский

parlamentul și-a exprimat îngrijorarea cu privire la viitorul acestor asociaţii, ţinând cont de faptul că, din cauza diminuării efective a stocurilor comunitare de intervenţie publică, programul european de ajutorare alimentară a celor mai defavorizate ţări (pead) își pierde temeiul legal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ebbene, è evidente che, creando due coefficienti correttori per il medesimo luogo, nel presente caso londra, si realizza una discriminazione tra i funzionari residenti a londra per ragioni professionali e gli ex funzionari che vi risiedono per trascorrervi il proprio periodo di pensionamento.

Румынский

or, este evident că, prin crearea a doi coeficienți corectori pentru același loc, în cazul de față londra, se realizează o discriminare între funcționarii care au reședința la londra din motive profesionale și foștii funcționari care au reședința acolo pentru a-și petrece perioada de pensie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

c) le tariffe per il trasporto dei passeggeri o delle merci che sono oggetto delle consultazioni sono applicate dai vettori aerei che vi partecipano senza discriminazioni connesse alla nazionalità dei passeggeri o con il loro luogo di residenza nella comunità, ovvero con il luogo di origine delle merci nella comunità;

Румынский

(c) tarifele de transport pentru pasageri sau pentru mărfuri care fac obiectul consultărilor se aplică de către transportatorii aerieni participanţi fără discriminare din cauza naţionalităţii sau locului de reşedinţă a pasagerilor sau din cauza originii mărfurilor din cadrul comunităţii;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1. per i prodotti elencati all'allegato iii viene rilasciato un titolo d'importazione all'aliquota del dazio ivi indicata, unicamente su presentazione del corrispondente certificato ima 1 per il quantitativo totale netto che vi figura.

Румынский

(1) certificatul de import pentru produsele enumerate în anexa iii cu rata taxei indicate nu se eliberează decât la prezentarea unui certificat ima 1 corespondent, pentru cantitatea netă totală înscrisă în acesta.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,577,774 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK