Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ndiyaniyala ngoko, yibani ngabaxelisa mna.
jeg formaner eder derfor: bli mine efterfølgere!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
phaphani, elukholweni; yibani ngamadoda; yomelelani.
vær årvåkne, stå fast i troen, vær mandige, vær sterke!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yibani nale ngcinga kuni, wayenayo kuye ukristu yesu:
la dette sinn være i eder, som og var i kristus jesus,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uphendule uyesu wathi kubo, yibani nokukholwa kuthixo.
og jesus svarte og sa til dem: ha tro til gud!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sabani, sizani imiphefumlo yenu, yibani njengoze entlango.
fly, redd eders liv! bli som hjelpeløse mennesker i ørkenen!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngoko ke yibani nenceba, njengokuba naye uyihlo enenceba.
vær barmhjertige, likesom eders fader er barmhjertig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yibani ke ngabenzi belizwi, ningabi ngabaphulaphuli kodwa, nizidephisela.
men vær ordets gjørere, og ikke bare dets hørere, idet i dårer eder selv.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kananjalo athi, yibani nemihlali, zintlanga, ndawonye nabantu bakhe.
og atter sier skriften: gled eder, i hedninger, sammen med hans folk!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngenxa enokuba kubhaliwe kwathiwa, yibani ngcwele, ngokuba ndingcwele mna.
for det er skrevet: i skal være hellige; for jeg er hellig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngenxa yoko yibani nilungile nani, ngokuba unyana womntu uza ngelixa eningalikhumbuleliyo.
derfor vær også i rede! for menneskesønnen kommer i den time i ikke tenker.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
umbuyekezo ke onjalo (ndithetha njengakubantwana bam), ndithi yibani banzi nani.
men like for like - jeg taler som til barn - utvid også i eders hjerter!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndiyanikhunga, bazalwana, yibani njengam, ngokuba nam ndaba njengani; anindonanga nganto.
vær som jeg! for jeg er jo som i. brødre! jeg ber eder. i har ingen urett gjort mig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngaphezu kweento zonke ke, yibani nothandano olunyamekileyo, ngokuba uthando luya kugubungela inkitha yezono.
og ha fremfor alle ting inderlig kjærlighet til hverandre! for kjærligheten skjuler en mangfoldighet av synder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ke kaloku ukuphela kwezinto zonke kusondele. yibani nesidima ngoko, nibe nobungcathu, ukuba nithandaze.
men alle tings ende er kommet nær; vær derfor sindige og edrue så i kan bede,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ke nina yibani nobubele omnye komnye, nibe nemfesane kakhulu, nixolelane, njengokuba naye uthixo wanixolelayo ekukristu.
men vær gode mot hverandre, barmhjertige, så i tilgir hverandre, likesom gud har tilgitt eder i kristus!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yabonani, mna ndinithuma njengezimvu phakathi kweengcuka; ngoko yibani nobulumko njengeenyoka, nibe njengamahobe ukungabi nabuqhinga.
se, jeg sender eder som får midt iblandt ulver; vær derfor kloke som slanger og enfoldige som duer!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thetha kwibandla lonke loonyana bakasirayeli, uthi kubo, yibani ngcwele; kuba ndiyingcwele mna, yehova, uthixo wenu.
tal til hele israels barns menighet og si til dem: i skal være hellige; for jeg, herren eders gud, er hellig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yibani nobungcathu, phaphani; ngokuba ummangaleli wenu, umtyholi, uhamba njengengonyama egqumayo, efuna ubani angamginyayo;
vær edrue, våk! eders motstander djevelen går omkring som en brølende løve og søker hvem han kan opsluke;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kungoko ndithi, yibani nomxhelo owonwabileyo, madoda; kuba ndiyakholwa nguthixo, ukuba kuya kuba njalo ngolo hlobo athethe ngalo kum.
derfor vær ved godt mot, i menn! for jeg setter min lit til gud at det skal bli så som det er sagt mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siyanivuselela ke, bazalwana, balulekeni abanxaxhayo; bakhuzeni abamxhelo mncinane; basekeleni abathambileyo; yibani nokuzeka kade umsindo kubantu bonke.
og vi formaner eder, brødre, påminn de uskikkelige, trøst de mismodige, hjelp de skrøpelige, vær langmodige mot alle!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: