Вы искали: manserunt (Латинский - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Albanian

Информация

Latin

manserunt

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Албанский

Информация

Латинский

capita levitarum per familias suas principes manserunt in hierusale

Албанский

këta ishin të parët e shtëpive atërore të levitëve, të parë sipas brezave të tyre; ata banonin në jeruzalem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

reportaverunt igitur sadoc et abiathar arcam dei hierusalem et manserunt ib

Албанский

kështu tsadoku dhe abiathari e çuan përsëri në jeruzalem arkën e perëndisë dhe qëndruan aty.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et manserunt negotiatores et vendentes universa venalia foris hierusalem semel et bi

Албанский

por tregëtarët dhe shitësit e çdo lloj malli e kaluan natën jashtë jeruzalemit një ose dy herë.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

postquam autem omnes circumcisi sunt manserunt in eodem castrorum loco donec sanarentu

Албанский

kur mbaroi rrethprerja e tërë meshkujve, ata qëndruan atje ku ishin, në kamp, deri sa u shëruan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

immolatisque victimis in monte vocavit fratres suos ut ederent panem qui cum comedissent manserunt ib

Албанский

pastaj jakobi bëri një fli në mal dhe i ftoi vëllezërit e tij të hanin bukë. dhe ata hëngrën bukë dhe e kaluan natën në mal.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed et viros qui erant cum eo duxit david singulos cum domo sua et manserunt in oppidis hebro

Албанский

davidi çoi edhe njerëzit që ishin me të, secili me familjen e tij, dhe u vendosën në qytetet e hebronit.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari

Албанский

ata u ngjitën dhe ngritën kampin e tyre në kirjath-jearim, në jude; (prandaj ky vend, që ndodhet prapa kiriath-jearimit, quhet edhe sot e kësaj dite kampi i danit).

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicit eis venite et videte venerunt et viderunt ubi maneret et apud eum manserunt die illo hora autem erat quasi decim

Албанский

ai iu përgjigj atyre: ''ejani e shikoni''. ata shkuan dhe e panë ku banonte ai, dhe ndenjën atë ditë bashkë me të. ishte rreth orës dhjetë.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

illi vero ambulantes pervenerunt ad montana et manserunt ibi tres dies donec reverterentur qui fuerant persecuti quaerentes enim per omnem viam non reppererunt eo

Албанский

ata ikën, pra, dhe shkuan në mal ku ndenjën tri ditë, deri sa u kthyen ndjekësit; ndjekësit i kishin kërkuar gjatë gjithë rrugës, por pa i gjetur dot.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vocatusque est ille locus sepulchra concupiscentiae ibi enim sepelierunt populum qui desideraverat egressi autem de sepulchris concupiscentiae venerunt in aseroth et manserunt ib

Албанский

kështu ky vend u quajt kibroth-hataavah sepse aty u varrosën njerëzit që ishin dhënë pas epsheve.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,788,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK