Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
filio meo multi amici sunt
molti dei miei amici sono
Последнее обновление: 2016-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filio neo multi amici sunt
mario non ho molti amici
Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multi amici
molte amiche
Последнее обновление: 2021-11-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ouero multi amici non sunt
Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lac filio meo
succhiare il mio
Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lac filio meo asinum
succhiare il mio asino
Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in rebus prosperis multi amici inveniuntur, sed pauci veri
negli affari prosperi si trovano molti amici, ma pochi veri.
Последнее обновление: 2022-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nobis pauci sed otpimi amici sunt
italiano
Последнее обновление: 2023-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed ad terram et ad cognationem meam proficiscaris et inde accipias uxorem filio meo isaa
ma che andrai al mio paese, nella mia patria, a scegliere una moglie per mio figlio isacco»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eice ancillam hanc et filium eius non enim erit heres filius ancillae cum filio meo isaa
disse allora ad abramo: «scaccia questa schiava e suo figlio, perché il figlio di questa schiava non deve essere erede con mio figlio isacco»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adiuravit me dominus meus dicens non accipies uxorem filio meo de filiabus chananeorum in quorum terra habit
e il mio padrone mi ha fatto giurare: non devi prendere per mio figlio una moglie tra le figlie dei cananei, in mezzo ai quali abito
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut adiurem te per dominum deum caeli et terrae ut non accipias uxorem filio meo de filiabus chananeorum inter quos habit
e ti farò giurare per il signore, dio del cielo e dio della terra, che non prenderai per mio figlio una moglie tra le figlie dei cananei, in mezzo ai quali abito
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
remisitque ioas rex israhel ad amasiam regem iuda dicens carduus libani misit ad cedrum quae est in libano dicens da filiam tuam filio meo uxorem transieruntque bestiae saltus quae sunt in libano et conculcaverunt carduu
ioas re di israele fece rispondere ad amazia re di giuda: «il cardo del libano mandò a dire al cedro del libano: dà in moglie tua figlia a mio figlio. ora passò una bestia selvatica del libano e calpestò il cardo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ad universum israhel separamini vos in partem unam et ego cum ionathan filio meo ero in parte una respondit populus ad saul quod bonum videtur in oculis tuis fa
perciò disse a tutto israele: «voi state da una parte: io e mio figlio giònata staremo dall'altra». il popolo rispose a saul: «fà quanto ti sembra bene»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu
ioas re di israele fece rispondere ad amazia re di giuda: «il cardo del libano mandò a dire al cedro del libano: dà in moglie tua figlia a mio figlio. ma una bestia selvatica del libano passò e calpestò il cardo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu
quella rispose: «per la vita del signore tuo dio, non ho nulla di cotto, ma solo un pugno di farina nella giara e un po' di olio nell'orcio; ora raccolgo due pezzi di legna, dopo andrò a cuocerla per me e per mio figlio: la mangeremo e poi moriremo»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: