Вы искали: quicquam in re mea supererit (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

quicquam in re mea supererit

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

in re

Итальянский

nel

Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in re ipsa

Итальянский

lo stesso sistema

Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec quicquam in ea natura erraverat

Итальянский

e nulla era andato storto in quella natura

Последнее обновление: 2022-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in re militari

Итальянский

molti in campo militare e rinnvato

Последнее обновление: 2024-04-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius in re aliena

Итальянский

i diritti nella tenuta di un'altra persona

Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qua in re admodum fuit

Итальянский

nel qual caso era

Последнее обновление: 2021-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

crudelis in re adversa est obiurgatio

Итальянский

nelle ciircostanze avverse è crudele il rimprovero

Последнее обновление: 2013-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

multum in re militari potest fortuna

Итальянский

molti in campo militare e rinnovato

Последнее обновление: 2020-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eodem die comedetis eam non remanebit quicquam in mane alterius diei ego dominu

Итальянский

la vittima sarà mangiata il giorno stesso; non ne lascerete nulla fino al mattino. io sono il signore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usque modo non petistis quicquam in nomine meo petite et accipietis ut gaudium vestrum sit plenu

Итальянский

finora non avete chiesto nulla nel mio nome. chiedete e otterrete, perché la vostra gioia sia piena

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

responderunt rahel et lia numquid habemus residui quicquam in facultatibus et hereditate domus patris nostr

Итальянский

rachele e lia gli risposero: «abbiamo forse ancora una parte o una eredità nella casa di nostro padre

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et non est locutus saul quicquam in die illa cogitabat enim quod forte evenisset ei ut non esset mundus nec purificatu

Итальянский

ma saul non disse nulla quel giorno, perché pensava: «gli sarà successo un inconveniente: non sarà mondo. certo, non è mondo»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non comedi ex eis in luctu meo nec separavi ea in qualibet inmunditia nec expendi ex his quicquam in re funebri oboedivi voci domini dei mei et feci omnia sicut praecepisti mih

Итальянский

non ne ho mangiato durante il mio lutto; non ne ho tolto nulla quando ero immondo e non ne ho dato nulla per un cadavere; ho obbedito alla voce del signore mio dio; ho agito secondo quanto mi hai ordinato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et non adherebit de illo anathemate quicquam in manu tua ut avertatur dominus ab ira furoris sui et misereatur tui multiplicetque te sicut iuravit patribus tui

Итальянский

poi radunerai tutto il bottino in mezzo alla piazza e brucerai nel fuoco la città e l'intero suo bottino, sacrificio per il signore tuo dio; diventerà una rovina per sempre e non sarà più ricostruita

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ioab regi adaugeat dominus deus tuus ad populum quantus nunc est iterumque centuplicet in conspectu domini mei regis sed quid sibi dominus meus rex vult in re huiuscemod

Итальянский

ioab rispose al re: «il signore tuo dio moltiplichi il popolo cento volte più di quello che è, e gli occhi del re mio signore possano vederlo! ma perché il re mio signore desidera questa cosa?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,702,634 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK