Вы искали: venerit (Латинский - Корейский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Корейский

Информация

Латинский

et cum venerit invenit scopis mundata

Корейский

와 보 니 그 집 이 소 제 되 고 수 리 되 었 거

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ne cum venerit repente inveniat vos dormiente

Корейский

그 가 홀 연 히 와 서 너 희 의 자 는 것 을 보 지 않 도 록 하

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in die illa cum venerit fugiens ad te ut adnuntiet tib

Корейский

곧 그 날 에 도 피 한 자 가 네 게 나 아 와 서 네 귀 에 그 일 을 들 리 지 아 니 하 겠 느

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu

Корейский

그 가 내 앞 으 로 지 나 시 나 내 가 보 지 못 하 며 그 가 내 앞 에 서 나 아 가 시 나 내 가 깨 닫 지 못 하 느 니

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es

Корейский

온 전 한 것 이 올 때 에 는 부 분 적 으 로 하 던 것 이 폐 하 리

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

Корейский

주 인 이 올 때 에 그 종 의 이 렇 게 하 는 것 을 보 면 그 종 이 복 이 있 으 리 로

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici

Корейский

그 가 와 서 죄 에 대 하 여 의 에 대 하 여 심 판 에 대 하 여 세 상 을 책 망 하 시 리

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

impius cum in profundum venerit peccatorum contemnit sed sequitur eum ignominia et obprobriu

Корейский

악 한 자 가 이 를 때 에 는 멸 시 도 따 라 오 고 부 끄 러 운 것 이 이 를 때 에 는 능 욕 도 함 께 오 느 니

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia cum iobelei venerit dies sanctificatus erit domino et possessio consecrata ad ius pertinet sacerdotu

Корейский

희 년 이 되 어 서 그 밭 이 돌 아 오 게 될 때 에 는 여 호 와 께 바 친 성 물 이 되 어 영 영 히 드 린 땅 과 같 이 제 사 장 의 기 업 이 될 것 이

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea

Корейский

주 께 서 또 주 의 종 들 에 게 말 씀 하 시 되 너 희 말 째 아 우 가 너 희 와 함 께 내 려 오 지 아 니 하 면 너 희 가 다 시 내 얼 굴 을 보 지 못 하 리 라 하 시 기

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicit ei mulier scio quia messias venit qui dicitur christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omni

Корейский

여 자 가 가 로 되 ` 메 시 야 곧 그 리 스 도 라 하 는 이 가 오 실 줄 을 내 가 아 노 니 그 가 오 시 면 모 든 것 을 우 리 에 게 고 하 시 리 이 다

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill

Корейский

주 인 이 혹 이 경 에 나 혹 삼 경 에 이 르 러 서 도 종 들 의 이 같 이 하 는 것 을 보 면 그 종 들 은 복 이 있 으 리 로

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit david vivit dominus quia nisi dominus percusserit eum aut dies eius venerit ut moriatur aut in proelium descendens perieri

Корейский

또 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 사 시 거 니 와 여 호 와 께 서 그 를 치 시 리 니 혹 죽 을 날 이 이 르 거 나, 혹 전 장 에 들 어 가 서 망 하 리

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et timebunt qui ab occidente nomen domini et qui ab ortu solis gloriam eius cum venerit quasi fluvius violentus quem spiritus domini cogi

Корейский

서 방 에 서 여 호 와 의 이 름 을 두 려 워 하 겠 고 해 돋 는 편 에 서 그 기 운 에 몰 려 급 히 흐 르 는 하 수 같 이 오 실 것 임 이 로

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et omnis qui non venerit in tribus diebus iuxta consilium principum et seniorum auferetur universa substantia eius et ipse abicietur de coetu transmigrationi

Корейский

누 구 든 지 방 백 들 과 장 로 들 의 훈 시 를 좇 아 삼 일 내 에 오 지 아 니 하 면 그 재 산 을 적 몰 하 고 사 로 잡 혔 던 자 의 회 에 서 쫓 아 내 리 라' 하

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti

Корейский

누 구 든 지 이 음 란 하 고 죄 많 은 세 대 에 서 나 와 내 말 을 부 끄 러 워 하 면 인 자 도 아 버 지 의 영 광 으 로 거 룩 한 천 사 들 과 함 께 올 때 에 그 사 람 을 부 끄 러 워 하 리 라

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

externum quoque qui non est de populo tuo israhel si venerit de terra longinqua propter nomen tuum magnum et propter manum tuam robustam et brachium tuum extentum et adoraverit in loco ist

Корейский

주 의 백 성 이 스 라 엘 에 속 하 지 않 은 이 방 인 에 게 대 하 여 도 저 희 가 주 의 큰 이 름 과 능 한 손 과 펴 신 팔 을 위 하 여 먼 지 방 에 서 와 서 이 전 을 향 하 여 기 도 하 거

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu

Корейский

요 나 답 이 저 에 게 이 르 되 ` 침 상 에 누 워 병 든 체 하 다 가 네 부 친 이 너 를 보 러 오 거 든 너 는 말 하 기 를 청 컨 대 내 누 이 다 말 로 와 서 내 게 식 물 을 먹 이 되 나 보 는 데 서 식 물 을 차 려 그 손 으 로 먹 여 주 게 하 옵 소 서 하 라

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propter hoc loquere eis et dices ad eos haec dicit dominus deus homo homo de domo israhel qui posuerit inmunditias suas in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam interrogans per eum me ego dominus respondebo ei in multitudine inmunditiarum suaru

Корейский

그 런 즉 너 는 그 들 에 게 말 하 여 이 르 라 나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 이 스 라 엘 족 속 중 에 무 릇 그 우 상 을 마 음 에 들 이 며 죄 악 의 거 치 는 것 을 자 기 앞 에 두 고 선 지 자 에 게 나 아 오 는 자 에 게 는 나 여 호 와 가 그 우 상 의 많 은 대 로 응 답 하 리

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es

Корейский

그 때 에 엘 리 사 가 그 집 에 앉 았 고 장 로 들 이 저 와 함 께 앉 았 는 데 왕 이 자 기 처 소 에 서 사 람 을 보 내 었 더 니 그 사 자 가 이 르 기 전 에 엘 리 사 가 장 로 들 에 게 이 르 되 ` 너 희 는 이 살 인 한 자 의 자 식 이 내 머 리 를 취 하 려 고 사 람 을 보 내 는 것 을 보 느 냐 너 희 는 보 다 가 사 자 가 오 거 든 문 을 닫 고 문 안 에 들 이 지 말 라 그 주 인 의 발 소 리 가 그 뒤 에 서 나 지 아 니 하 느 냐' 하

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,079,925 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK