Je was op zoek naar: venerit (Latijn - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Korean

Info

Latin

venerit

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Koreaans

Info

Latijn

et cum venerit invenit scopis mundata

Koreaans

와 보 니 그 집 이 소 제 되 고 수 리 되 었 거

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ne cum venerit repente inveniat vos dormiente

Koreaans

그 가 홀 연 히 와 서 너 희 의 자 는 것 을 보 지 않 도 록 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in die illa cum venerit fugiens ad te ut adnuntiet tib

Koreaans

곧 그 날 에 도 피 한 자 가 네 게 나 아 와 서 네 귀 에 그 일 을 들 리 지 아 니 하 겠 느

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu

Koreaans

그 가 내 앞 으 로 지 나 시 나 내 가 보 지 못 하 며 그 가 내 앞 에 서 나 아 가 시 나 내 가 깨 닫 지 못 하 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es

Koreaans

온 전 한 것 이 올 때 에 는 부 분 적 으 로 하 던 것 이 폐 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

Koreaans

주 인 이 올 때 에 그 종 의 이 렇 게 하 는 것 을 보 면 그 종 이 복 이 있 으 리 로

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici

Koreaans

그 가 와 서 죄 에 대 하 여 의 에 대 하 여 심 판 에 대 하 여 세 상 을 책 망 하 시 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

impius cum in profundum venerit peccatorum contemnit sed sequitur eum ignominia et obprobriu

Koreaans

악 한 자 가 이 를 때 에 는 멸 시 도 따 라 오 고 부 끄 러 운 것 이 이 를 때 에 는 능 욕 도 함 께 오 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quia cum iobelei venerit dies sanctificatus erit domino et possessio consecrata ad ius pertinet sacerdotu

Koreaans

희 년 이 되 어 서 그 밭 이 돌 아 오 게 될 때 에 는 여 호 와 께 바 친 성 물 이 되 어 영 영 히 드 린 땅 과 같 이 제 사 장 의 기 업 이 될 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea

Koreaans

주 께 서 또 주 의 종 들 에 게 말 씀 하 시 되 너 희 말 째 아 우 가 너 희 와 함 께 내 려 오 지 아 니 하 면 너 희 가 다 시 내 얼 굴 을 보 지 못 하 리 라 하 시 기

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicit ei mulier scio quia messias venit qui dicitur christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omni

Koreaans

여 자 가 가 로 되 ` 메 시 야 곧 그 리 스 도 라 하 는 이 가 오 실 줄 을 내 가 아 노 니 그 가 오 시 면 모 든 것 을 우 리 에 게 고 하 시 리 이 다

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill

Koreaans

주 인 이 혹 이 경 에 나 혹 삼 경 에 이 르 러 서 도 종 들 의 이 같 이 하 는 것 을 보 면 그 종 들 은 복 이 있 으 리 로

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit david vivit dominus quia nisi dominus percusserit eum aut dies eius venerit ut moriatur aut in proelium descendens perieri

Koreaans

또 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 사 시 거 니 와 여 호 와 께 서 그 를 치 시 리 니 혹 죽 을 날 이 이 르 거 나, 혹 전 장 에 들 어 가 서 망 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et timebunt qui ab occidente nomen domini et qui ab ortu solis gloriam eius cum venerit quasi fluvius violentus quem spiritus domini cogi

Koreaans

서 방 에 서 여 호 와 의 이 름 을 두 려 워 하 겠 고 해 돋 는 편 에 서 그 기 운 에 몰 려 급 히 흐 르 는 하 수 같 이 오 실 것 임 이 로

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et omnis qui non venerit in tribus diebus iuxta consilium principum et seniorum auferetur universa substantia eius et ipse abicietur de coetu transmigrationi

Koreaans

누 구 든 지 방 백 들 과 장 로 들 의 훈 시 를 좇 아 삼 일 내 에 오 지 아 니 하 면 그 재 산 을 적 몰 하 고 사 로 잡 혔 던 자 의 회 에 서 쫓 아 내 리 라' 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti

Koreaans

누 구 든 지 이 음 란 하 고 죄 많 은 세 대 에 서 나 와 내 말 을 부 끄 러 워 하 면 인 자 도 아 버 지 의 영 광 으 로 거 룩 한 천 사 들 과 함 께 올 때 에 그 사 람 을 부 끄 러 워 하 리 라

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

externum quoque qui non est de populo tuo israhel si venerit de terra longinqua propter nomen tuum magnum et propter manum tuam robustam et brachium tuum extentum et adoraverit in loco ist

Koreaans

주 의 백 성 이 스 라 엘 에 속 하 지 않 은 이 방 인 에 게 대 하 여 도 저 희 가 주 의 큰 이 름 과 능 한 손 과 펴 신 팔 을 위 하 여 먼 지 방 에 서 와 서 이 전 을 향 하 여 기 도 하 거

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu

Koreaans

요 나 답 이 저 에 게 이 르 되 ` 침 상 에 누 워 병 든 체 하 다 가 네 부 친 이 너 를 보 러 오 거 든 너 는 말 하 기 를 청 컨 대 내 누 이 다 말 로 와 서 내 게 식 물 을 먹 이 되 나 보 는 데 서 식 물 을 차 려 그 손 으 로 먹 여 주 게 하 옵 소 서 하 라

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

propter hoc loquere eis et dices ad eos haec dicit dominus deus homo homo de domo israhel qui posuerit inmunditias suas in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam interrogans per eum me ego dominus respondebo ei in multitudine inmunditiarum suaru

Koreaans

그 런 즉 너 는 그 들 에 게 말 하 여 이 르 라 나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 이 스 라 엘 족 속 중 에 무 릇 그 우 상 을 마 음 에 들 이 며 죄 악 의 거 치 는 것 을 자 기 앞 에 두 고 선 지 자 에 게 나 아 오 는 자 에 게 는 나 여 호 와 가 그 우 상 의 많 은 대 로 응 답 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es

Koreaans

그 때 에 엘 리 사 가 그 집 에 앉 았 고 장 로 들 이 저 와 함 께 앉 았 는 데 왕 이 자 기 처 소 에 서 사 람 을 보 내 었 더 니 그 사 자 가 이 르 기 전 에 엘 리 사 가 장 로 들 에 게 이 르 되 ` 너 희 는 이 살 인 한 자 의 자 식 이 내 머 리 를 취 하 려 고 사 람 을 보 내 는 것 을 보 느 냐 너 희 는 보 다 가 사 자 가 오 거 든 문 을 닫 고 문 안 에 들 이 지 말 라 그 주 인 의 발 소 리 가 그 뒤 에 서 나 지 아 니 하 느 냐' 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,428,496 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK