Вы искали: benedicat tibi dominus et custodiat... (Латинский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

benedicat tibi dominus et custodiat te

Португальский

o senhor te abençoe

Последнее обновление: 2017-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deus benedicat tibi dominus et custodiat te

Португальский

que deus te abençoe e te guarde

Последнее обновление: 2020-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

benedicat tibi dominus

Португальский

o senhor te abençoe

Последнее обновление: 2015-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut benedicat tibi dominus

Португальский

amém

Последнее обновление: 2021-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et custodiat te

Португальский

Последнее обновление: 2024-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus benedicat et custodiat me mihi

Португальский

senhor, abençoa-me e manter-me

Последнее обновление: 2014-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus et deus

Португальский

senhor e deus

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut custodiat te deus

Португальский

que deus vos proteja

Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

letra de benedicat tibi dominos

Португальский

exija te abençoe!

Последнее обновление: 2020-12-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam magnus dominus et laudabilis valde

Португальский

for great is the lord and greatly to be praised

Последнее обновление: 2021-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aquila errans imperit tibi dominus per alastauri

Португальский

el águila errante te gobierna por medio de alastauri

Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

misericors dominus et iustus et deus noster miseretu

Португальский

que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó jordão, para tornares atrás?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum ego sum dominus et non est absque me salvato

Португальский

eu, eu sou o senhor, e fora de mim não há salvador.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

intellege quae dico dabit enim tibi dominus in omnibus intellectu

Португальский

considera o que digo, porque o senhor te dará entendimento em tudo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adprehendite disciplinam nequando irascatur dominus et pereatis de via iust

Португальский

beijai o filho, para que não se ire, e pereçais no caminho; porque em breve se inflamará a sua ira. bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audivit dominus et misertus est mei dominus factus est adiutor meu

Португальский

o senhor dará força ao seu povo; o senhor abençoará o seu povo com paz.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magnus dominus et laudabilis nimis et magnitudinis ejus non est finis.

Португальский

o senhor é grande e digno de louvor, e sua grandeza não tem fim.

Последнее обновление: 2021-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego enim dominus et non mutor et vos filii iacob non estis consumpt

Португальский

pois eu, o senhor, não mudo; por isso vós, ó filhos de jacó, não sois consumidos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque esset in itinere in diversorio occurrit ei dominus et volebat occidere eu

Португальский

ora, sucedeu no caminho, numa estalagem, que o senhor o encontrou, e quis matá-lo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce dies veniunt dicit dominus et feriam domui israhel et domui iuda foedus novu

Португальский

eis que os dias vêm, diz o senhor, em que farei um pacto novo com a casa de israel e com a casa de judá,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,681,057 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK