Вы искали: ingrediatur (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

ingrediatur

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

aperite portas et ingrediatur gens iusta custodiens veritate

Португальский

abri as portas, para que entre nela a nação justa, que observa a verdade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ingrediatur ad doctrinam cor tuum et aures tuae ad verba scientia

Португальский

aplica o teu coração � instrução, e os teus ouvidos �s palavras do conhecimento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque ingressurus est princeps per viam vestibuli portae ingrediatur et per eandem viam exea

Португальский

quando entrar o príncipe, entrará pelo caminho do vestíbulo da porta, e sairá pelo mesmo caminho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque mihi vade et praecede populum ut ingrediatur et possideat terram quam iuravi patribus eorum ut traderem ei

Португальский

antes disse-me o senhor: levanta-te, põe-te a caminho diante do povo; eles entrarão e possuirão a terra que com juramento prometi a seus pais lhes daria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ita dumtaxat ut intra velum non ingrediatur nec accedat ad altare quia maculam habet et contaminare non debet sanctuarium meum ego dominus qui sanctifico eo

Португальский

contudo, não entrará até o véu, nem se chegará ao altar, porquanto tem defeito; para que não profane os meus santuários; porque eu sou o senhor que os santifico.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nec quisquam alius ingrediatur domum domini nisi sacerdotes et qui ministrant de levitis ipsi tantummodo ingrediantur quia sanctificati sunt et omne reliquum vulgus observet custodias domin

Португальский

não entre, porém, ninguém na casa da senhor, senão os sacerdotes e os levitas que ministram; estes entrarão, porque são santos; mas todo o povo guardará a ordenança do senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille praecipiet ut efferant universa de domo priusquam ingrediatur eam et videat utrum lepra sit ne inmunda fiant omnia quae in domo sunt intrabitque postea ut consideret domus lepra

Португальский

e o sacerdote ordenará que despejem a casa, antes que entre para examinar a praga, para que não se torne imundo tudo o que está na casa; depois entrará o sacerdote para examinar a casa;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et si tibi placet egrediatur edictum a facie tua et scribatur iuxta legem persarum atque medorum quam praeteriri inlicitum est ut nequaquam ultra vasthi ingrediatur ad regem sed regnum illius altera quae melior illa est accipia

Португальский

se bem parecer ao rei, saia da sua parte um edito real, e escreva-se entre as leis dos persas e dos medos para que não seja alterado, que vasti não entre mais na presença do rei assuero, e dê o rei os seus direitos de rainha a outra que seja melhor do que ela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,376,927 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK